DictionaryForumContacts

 Black Beauty

link 1.06.2005 6:49 
Subject: дежурант
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:назначена на должность врача - акушера - гинеколога-дежуранта

Заранее спасибо

 Nick3

link 1.06.2005 7:06 
А что значит "дежурант"?

 Black Beauty

link 1.06.2005 7:13 
Сама не пойму

 perevodilka

link 1.06.2005 7:15 
ну дежурит этот врач наверное в ночную.. вот и дежурант...

 Truth Seeker

link 1.06.2005 7:20 
resident obstetrician-gynecologist?

 Black Beauty

link 1.06.2005 7:20 
:))))))

 perevodilka

link 1.06.2005 7:21 
"obstetrician-gynecologist on duty"

?

 perevodilka

link 1.06.2005 7:23 
Black Beauty,
наверное всё же вариант Truth Seeker'a лучше!

 Truth Seeker

link 1.06.2005 7:30 
It may NOT be better. You still have to find out what дежурант means.
Anyway, look through here for the meaning of "resident/residence":
http://ww.google.ca/search?hl=en&q="resident"+medical++dictionary+OR+glossary&btnG=Search&meta=

 perevodilka

link 1.06.2005 7:43 
Truth Seeker,
i found some links in yandex and i think the word дежурант has to do with night shifts and etc...
as far as i understand "resident" is a little bit different. "house physician: a physician (especially an intern) who LIVES in a hospital and cares for hospitalized patients under the supervision of the medical staff of the hospital; "the resident was receiving special clinical training at the hospital"

 

You need to be logged in to post in the forum