Subject: einschraubmuffe Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Без контекста это будет ввинчиваемая муфта/втулка. |
или вворачиваемая |
По-русски это будет "резьбовая втулка" |
Вот.. Уже зайки и не замечают старых друзей ..Привет, Зайка! :) |
имхо и ввинчиваемая/вворачиваемая тоже не совсем по-китайски звучит.:) |
...или муфта, по контексту смотря. Как лицо, имеющее высшее техническое образование и изучавшее в школе предмет "технический перевод", считаю, что ввинчиваемая/вворачиваемая звучит именно по-китайски. Можно употребить слово "ввёртная", но тут я не уверен насчёт грамматики. И ваще, она может оказаться не "ввинчиваемой", а "навинчиваемой". |
согласен с теоретиком: резьбовая втулка или муфта |
2Deserad Приветики! Я всё всегда замечаю, только времени пока хватает на короткие ответы! Не обижайся! Всегда рада тебя видеть на ветках МТ:)))))) 2теоретик Я технике не училась. Но из России запросы приходят именно с такими обозначениями. Может их и китайцы присылают, не знаю... Но спорить не буду, потому что согласна со всеми вариантами:)) |
2Gajka - да это я так...чтоб поскорее привлечь внимание! :)) Мне тоже жутко приятно видеть добрых, искрящихся и излучающих только свет человечков, как ты! :) 2Теоретик |
А уж ввертная ..) тут даже не в грамматике дело..) но, повторяю, спорить не имею обыкновения! :) |
2Gajka а как Вашим техникам: муфта/втулка с внешней/внутренней резьбой? :)) |
2Deserad Да ты меня не знаешь!!!!!!!! Я вреднющий и гадкий человечик!:)))) |
2Ульрих По описанию и функциям 100% сходство. Но как у меня запрашивает клиент (именно мой вариант и вариант Дезерада), так и называем в дальнейшем для лучшей "усвояиемоиести":)))))))))))) |
Теперь понятно откуда язык засоряется :)) |
Gajka - знать-то не знаю, и правда. Но...чувствую! :) Кстати, и наши клиенты так же употребляют! :) |
2Deserad А вот Ульрих ничего не чувствует, да ещё нас в засорители языка записал:)) |
Gajka А тебя это так сильно беспокоит? Меня некоторые и не в такие категории записали! :) |
У меня кожа толстая;)) Стерплю!:))) |
А в пневматике/гидравлике так очень много всякого ввертного барахла: ввертное (резьбовое) штуцерное соединение, ввертной клапан, ввертной штуцер, ввертной угольник и тыды. Так что имхо "ввертная муфта" вполне кошерно было бы ;-)) |
You need to be logged in to post in the forum |