DictionaryForumContacts

 AA3

link 4.12.2009 10:37 
Subject: Полный текст решения изготовлен
Полный текст решения изготовлен (дата)
The full ruling statement was ...???

 Dovedale

link 4.12.2009 10:43 
ууууууууу тяжело Вам придется, если вы уже заголовки спрашиваете....

 AA3

link 4.12.2009 10:50 
Главное правильно начать:-)

 langkawi2006

link 4.12.2009 11:21 
The full text of the award was prepared on...

 AA3

link 4.12.2009 11:27 
Спасибо большое, langkawi2006!
Так как правильно: award, ruling or resolution?

 langkawi2006

link 4.12.2009 11:37 
Вы не поверите, но у нас в деревне принято judgement/decision :-)))

 AA3

link 4.12.2009 11:44 
Ну, а почему, позвольте узнать уважаемый (ая) langkawi2006, Вы все-таки указали в переводе award, хотя якобы у Вас в деревне говорят по-другому?

 langkawi2006

link 4.12.2009 11:54 
-ая :-) Во избежание. У нас главный теперь - в Америке учился, он и принёс с собой это. А при англичанине всё больше аворды юзали. Разница в значении и употреблении - ловите момент, когда здесь будет Sjoe!, его и терзайте... :-)))

 AA3

link 4.12.2009 11:59 
"-ая :-) " - очень приятно!:-)
Ну, мы люди не здешние о местных авторитетах как "Sjoe!" только слышали.
В любом случае спасибо за содействие. Misery likes company.

 2009iscool

link 4.12.2009 12:02 
drawn up?

 AA3

link 4.12.2009 12:15 
2009iscool
У меня в голове вертится drafted.

 Abracadabra

link 4.12.2009 12:19 
issued?

 langkawi2006

link 4.12.2009 12:21 
Специально с умными людьми консультировалась, когда решение арб. суда переводила. Prepared. Се ту :-)))

 Abracadabra

link 4.12.2009 12:23 
Юля, я не спорю, просто mу guess, теперь буду знать )))

 langkawi2006

link 4.12.2009 12:28 
Abracadabra, да и я не то чтобы спорю, не будучи юристом, выглядела бы дура-дурой :-))) Так, просто из опыта что знаю, то говорю :-)

 Abracadabra

link 4.12.2009 12:31 
ОК))

 2009iscool

link 4.12.2009 12:39 
ИМХО, drafted попахивает проектом :-)

 В. Бузаков

link 4.12.2009 13:02 
Можно и produce decision/judgement/ruling

 2009iscool

link 4.12.2009 13:07 
ой ну словарь сочетаемости надо взять или в гугле в аутентичных текстах глянуть

 

You need to be logged in to post in the forum