Subject: помогите еще раз с контрактом, пожааалуйста!! Добрый день всем,Что-то я опять подвисла на контракте... перевела предложение до середины, а о чем собственно вторая часть, не пойму... кто там "is made a part of..."? terms? additional masters? помогите, пожалуйста! Owner hereby licenses to Licensee, its successors and assigns, any Masters added to this agreement, for a period, which shall commence on the date hereof or on the date of subsequent Schedules for additional Masters AND MADE A PART OF THIS AGREEMENT, AND SHALL REMAIN IN FORCE THROUGH THE EXPIRATION OF ALL COPYRIGHTS AND OTHER INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS IN THE MASTER. И еще вопросик (мааленький): Спасибо Вам в очередной раз! |
Здесь скорее всего должно быть: ARE made a part of this agreement.... |
Касательно anniversary? Почему Вы считаете невозможно? |
правопрЕемникам Приложений К (чему-либо) |
в течениЕ |
to Adelaida Потому что, я не вижу смысла расторгать договор в течении 1го срока, через 90 дней после завершеняия этого срока. Помоему это странно. Впрочем кто этих юристов знает... to Тимурыч |
Если "после завершеняия этого срока", то уже не "в течении 1го срока". Т.е. условием автоматического продления срока действия договора является неуведомление о его прекращении. Вроде логично и не странно. |
rahula если бы у вас в оригинале вместо if for the first term... было бы after the first term тогда бы все было очень логично. Может быть в оригинале опечатка, уточните у составителей. |
|
link 15.12.2009 16:38 |
Не вижу, где написано "на срок до завершения действия настоящего Договора". Написано: на срок до истечения срока действия всех авторских прав и прав интеллекутальной собственности. |
|
link 15.12.2009 17:02 |
Как-то так: Собственник настоящим предоставляет Лицензиату, его правопреемникам и цессионариям лицензию на любые дополнительные Masters (Masters ADDED to) по настоящему Договору, на период, который начинается с даты настоящего Договора или с даты каждого последующего Приложения для дополнительных Masters, каждое из которых составляет неотъемлемую часть настоящего Договора, и длится до момента истечения всех авторских прав и иных прав интеллектуальной собственности на Master. Настоящий Договор заключается на срок («Срок»), первоначально составляющий один (1) год с даты его заключения, который автоматически продлевается на тех же условиях на два (2) дополнительных периода по три (3) года. Если любая из Сторон решит расторгнуть настоящий Договор в течение первого периода, Договор расторгается письменным уведомлением другой Стороны самое раннее через 90 дней после первой годовщины настоящего Договора. |
Может быть я под вечер уже плохо соображаю, но не вижу в последнем предложении логики: 1-й период - это ведь первый год с момента заключения договора? А стороны решили расторгнуть договор, допустим, через 7 месяцев. Тогда получается, что они должны дождаться первой годовщины договора, и только потом, еще через 90 дней, они наконец-таки смогут его расторгнуть? |
|
link 15.12.2009 17:28 |
Именно. Год и 3 месяца - отдай и не греши :-))) |
Спасибо всем большое! Я, честно говоря, так и не поняла кто не в своем уме, я или составители... :) но, поскольку связаться с ними, увы, возможности нет, то будем считать, что я... Langkawi2006 спасибо! очень помогли!! |
You need to be logged in to post in the forum |