Subject: Приказ о зачислении Приказ о зачисленииДорогой форум, Как перевести на английский (или лучше, на голландский) выражение 'приказ о зачисленни'? Находится в справке о том, что кого-то приняли на какое-то рабочее место. Заранее огромное спасибо за помощь! Jilt |
|
link 15.04.2010 13:37 |
Я вам ничего дельного по поводу данного вопроса не скажу, а только порадуюсь заранее: вот вам сейчас, наверняка, кто-нибудь ответит, а лет 15 назад - что бы вы делали без интернета и форумов для переводчиков?! Красота, да и только. PS Что это лирические настроения какие-то нахлынули? Пойду, в пробках постою. |
Обычно зачисление на работу - employment, возможно, employment order/ order on employment. 2) The certificate is issued for employment/ service time calculation. На счёт адреса, к сожалению, не подскажу. :( |
Большое спасибо! |
|
link 15.04.2010 20:32 |
Ц-4 скорее всего значит Центр-4 Л. ,предположительно, литера Я бы перевел , не заморачиваясь С-4, l. 17-a. |
|
link 16.04.2010 6:15 |
Lannia, жаль, но как сказала бы Susan79, 'this is not English, sorry'. |
You need to be logged in to post in the forum |