Subject: filled weight pharma. помогите, пожалуйста, перевести:Average Fill weight Uniformity of filled weight Документ называется test - specification - observations |
Похоже, что речь идёт о заполнении (чего-то чем-то). Если так, то Average Fill weight можно перевести как "средняя масса заполнения", а Uniformity of filled weight - как "однородность/постоянство массы заполнения". Но это лишь предположения. |
|
link 19.04.2010 11:20 |
Фармакопейные термины: Средняя масса содержимого упаковки Однородность по массе |
You need to be logged in to post in the forum |