DictionaryForumContacts

 Olya X

1 2 3 4 all

link 28.11.2010 16:02 
Subject: ОФФ - жить стало легче, жить стало веселее.

 Victorian

link 30.11.2010 12:03 
Вспомнилось про словари.. В конце 80-х был студентом (еще не жил в Москве, но ездил туда часто) и доставал словари либо у себя в городе в букинистических, либо в Москве на Зубовском и Н. Арбате, а еще худ.литературу в букинистическом на Качалова....
А с одним словарем, тезаурус Роже, даже целая история связана.. Увидел в Книжном обозрение объявление о продаже или обмене его на словарь современного американского сленга. Человек, предлагавший его, жил в Минске или где то еще в Беларуссии, сейчас уже не помню. Я просто отправил ему словарь американского сленга бандеролью (благо я имел несколько экземпляров для обмена или перепродажи) и... через какое то время получил ответную бандероль с тезаурусом Роже. До сих пор им иногда пользуюсь.

 Invers

link 30.11.2010 12:41 
Советы домохозяйке взяты, скорее всего, отсюда:
http://www.j-walk.com/other/goodwife/index.htm

 kondorsky

link 30.11.2010 12:42 
Интересно, а что сегодня можно писать перьевой ручкой?
Разве что заполнять платежку по квартплате или детям в тетрадке задачки решать.

 Winona

link 30.11.2010 12:47 
kondorsky, я, например, ежедневник веду. еще иногда веду дневник, описывая самые яркие дни в моей жизни. когда становится грустно и скучно, я их перелистываю. у меня память плохая, поэтому то, что не удается удержать в голове, я "записую".
Напомнило, как один из моих студентов пожаловался: "чтобы запомнить 10 новых слов, приходится забыть 10 старых..."

 Karabas

link 30.11.2010 12:49 
А ещё можно письма друзьям писать - длинные такие, неторопливые, полные "размышлизмов"... На кремовой бумаге...

 tumanov

link 30.11.2010 12:51 
На выбор:

Открытки друзьям
Упражнения из учебника иностранного языка. Кроме эстетического фактора работает «механическая» память
Подписание двух экземпляров договора с иностранным переводческим агентством. Обе копии отсылаются письмом, например, в Лондон или Мадрид, а через неделю от заказчика приходит подписанный им экземпляр.
Стенографические записи выступлений каких-либо интересных или же важных докладчиков.

Продолжить?

 eu_br

link 30.11.2010 12:53 
видимо, в эстонии почта работает чуть иначе, чем у нас...
зато всегда есть вариант написать ручкой, отсканировать - и по мылу... ))

 nephew

link 30.11.2010 12:54 
Victorian, примерно в то же время я променяла своего Роже на словарь сленга NTC :) но все происходило в одном городе, и Роже ко мне вернулся несколько лет спустя, его владелица уезжала в Канаду и все лишнее раздарила

 definite

link 30.11.2010 12:56 
И разоблачение (американских) советов домохозяйке: http://www.snopes.com/language/document/goodwife.asp

 tumanov

link 30.11.2010 12:56 
Я специально не касался вариантов творческих, когда человеку достается бумага и ручка. А потом какая-нибудь премия.

:0)
р

 Victorian

link 30.11.2010 13:03 
nephew, именно словарь сленга NTC я и менял :)- они в те времена как раз появились. И был еще словарь идиом, в малиновой обложке ...

 nephew

link 30.11.2010 13:11 
ну вот какие забавные совпадения :) А Роже был огромный, темно-синий, в бумажной облошке, но типографическое искусство Запада позволяет делать надежные бумажные облошки

 Yippie

link 30.11.2010 13:13 
Ну, чтоб уже совсем впасть в тоску (или, наоборот, развеселиться):
посмотрел сайт своей школы. На двух страничках нашел 18 ошибок: орфография, пунктуация, стиль.
В о с е м н а д ц а т ь!

Открывшая тему Olya X спрашивает Как они это делали?
(без компьютеров и т.п.). А у меня другой вопрос: а как вы
это делаете (с компьютерами и т.п.)

 Pak Chong

link 30.11.2010 13:14 
обложка

 Sjoe! moderator

link 30.11.2010 13:16 
Кас. "А у меня другой вопрос: а как вы это делаете (с компьютерами и т.п.)". - Хороший вопрос. Я б сказал, a 64 thousand dollar question. Присоединяюсь. Так как вы это делаете?

 nephew

link 30.11.2010 13:16 
(и бумашка) Pak Chong, это мой личный спеллинг

 Yippie

link 30.11.2010 13:17 
не, я думаю, здесь это просто оплошка, пусть и повторенная :)

 Winona

link 30.11.2010 13:21 
Yippie, Sjoe!

а нам сейчас легко, ведь ни один заказчик не знает правил русского языка настолько, чтобы замечать ошибки переводчиков. Это раньше даже слесарь дядя Витя умел писать грамотно, а сейчас... в газете крупными буквами три орфографических ошибки, а кроме бабушек-пенсионеров никто и не заметит...

 Sjoe! moderator

link 30.11.2010 13:25 
:) Тогда какой резон возникать, подобно, например Pak Chongy выше?

 Pak Chong

link 30.11.2010 13:29 
оффоффафф: посоветуйте пожалуйста хороший (хоть какой-нибудь) букинистический магазин в питере. желательно в районе Лиговского проспекта. буду очень и очень признателен.

 Winona

link 30.11.2010 13:32 
Sjoe!, ну а как же простое человеческое желание покритиковать? я тоже тут раньше правила чужие ошибки, пока своих не наделала. теперь "помалкаваю", особенно когда вижу, кто ошибается (или делает вид, что ошибается). Aquilam volare doces, как у нас "на раёне" говорят...

 Yippie

link 30.11.2010 13:41 
http://www.spr-szo.ru/tsentralniy/bukinisticheskie-magazini/
а в чем проблема была, чтобы найти??

 Pak Chong

link 30.11.2010 13:48 
Отлично! Премного благодарен!

 Surefire

link 30.11.2010 15:37 
Советы домохозяйке взяты из австралийского "Руководства по Домоводству", изданного в 60-х годах

http://www.australia.ru/impression/unknown3.html

нее, в Союзе было много всякого, но до такого маразма-таки не доходили, нидада )

 Erdferkel

link 30.11.2010 15:58 
ясен пень, что не доходили, мама-то тоже пахала не хуже папы плюс дети и хозяйство. Любимая книжка Н. Барановской "Неделя как неделя"..

 redseasnorkel

link 30.11.2010 17:43 
н-да, еше не угомонились по этой теме... чем бы и мне тряхнуть.. во времена оные, в самом конце 70-х- фрилансов еще не было, но были внештатники, еще будучи пацаном переводил в ВШПД ПСЦСПС материалы о профсоюзном движении, даже книженку переводил о профсоюзном движении в Индии, кто-нибудь из вас бы был внештатным сотрудником? а потом занимался частной предпринимательской деятельностью в брежневские времена (1979) с официальной регистрацией в налоговых органов после неосторожно данной рекламы в "Вечерней Москве" по поводу частных уроков англ. языка. Обязательный приход сотрудников Минфина - совсем не страшно, девчонки фининспекторы на 3 курсе фининститута, которым я бесплатно, разумеется делал контрольные и проч. в обмен на нужные записи фининспекции...да, были времена.. на "Оптиме" механической 4 никому не нужных экземпляра вот этими пальцами и замазку белую находили для правки...ладно, слеза прошибла, умолкаю...

 Скрипка

link 1.12.2010 6:14 
Surefire, спасибо за ссылочку, будем знать ))

Честно говоря, я думала эти советы вообще плод чьей-то больной фантазии, а оказывается слово в слово слизаны из австралийских советов. Возмущает, что выдаются за советы из советского домоводства. Автора картинки на мыло!)

 nephew

link 1.12.2010 7:38 
да не гоните на австралийцев, и не верьте всему, что прочтете

 Монги

link 1.12.2010 8:17 
http://www.australia.ru/impression/unknown3.html - какая-то злобно-депрессивная и, по-моему, весьма несправедливая вещь.

 Монги

link 1.12.2010 8:17 
nephew +1.

 Kuno

link 1.12.2010 17:43 
"будучи пацаном переводил в ВШПД ПСЦСПС" -- память подвела.
Правильно: ВШПД ВЦСПС
http://ru.wikipedia.org/wiki/Всесоюзный_центральный_совет_профессиональных_союзов

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Pages 1 2 3 4 all