Subject: радиосигнализация Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте:блок абонентских радиосигнализаций (контекста нет, это все) Заранее спасибо |
Funkalarm? |
|
link 19.02.2007 14:29 |
Не может быть, что больше нет контекста. Текст-то вообще о чем? |
текста нет, только фраза, относящаяся к разделу оборудование |
|
link 19.02.2007 14:48 |
Ну вот уже ближе. А раздел где? И что за оборудование? |
спасибо, но я уже написала Funkalarmeinheiten. Это список, в котором связи никакой, одни фразы |
You need to be logged in to post in the forum |