Subject: favorable fog как перевести "favorable fog"
|
контекст давайте |
Other types, which can form any time conditions are favorable, may extend to greater heights and persist for days or even weeks. |
"any time conditions are favorable" при наличии благоприятных условий |
а туман-то где? |
в голове |
не иначе |
|
link 5.02.2011 0:42 |
well, it is easy to imagine that the whole thing is about fog; less obvious is how it could become "favorable", and my only guess is that asker saw it this way: "other types [of fog] ... are favorable," ... if so, you folks would be quite right regarding the fog's real whereabouts ;) |
Думаю, "other types [of ice crystals], which can form any time conditions are favorable, may extend to greater heights and persist for days or even weeks." |
You need to be logged in to post in the forum |