DictionaryForumContacts

 Tina85

link 1.04.2011 12:48 
Subject: Value is credited back against distributor account
Политика в отношении дистрибьюторов, не пойму, что тут имеетс я в виду: средства перечисляются на счет дистрибьютора или наоборот?

 tumanov

link 1.04.2011 12:50 
Определенные суммы заносятся на кредит счета дистрибютора.
Счет дистрибютора кредитуется на определенную сумму.

Что за суммы? За что суммы? Это смотрим в документе.

 Tina85

link 1.04.2011 12:51 
Спасибо!

 Armagedo

link 1.04.2011 13:09 
Т.е. back никого не "вставило".
ИМХО
Кредитовать взад - это все равно, что "вернуть".
И получаем, что
Сумма возвращается ...

 Tina85

link 1.04.2011 13:13 
Блин,вот чуяло мое сердце!Так как правильно-то?:(

 tumanov

link 1.04.2011 13:21 
От того, что я в своем гроссбухе прокредитовал счет дистрибютора, сумма еще не обязательно вернется на банковский счет.

 tumanov

link 1.04.2011 13:23 
А как правильно, решает исключительно переводчик, что взялся за перевод.
Он(а) за это и деньги получает.

 tumanov

link 1.04.2011 13:27 
Давайте, что-ли уж, тогда, с самолетиков начнем.
Дистрибютор получает товар
Счет склада кредитуется
Счет дистрибютора дебетуется (он поэтому дебитором зовется в общем плане)

Дистрибютор часть товара вернул
Счет склада дебетуется
Счет дистрибютора обратно кредитуется

Кому не понятно, брысь из-за парты перевода финансовых текстов!

 Armagedo

link 1.04.2011 13:44 
Ишь какой...
Сам брысь. :)

Ехаем дальше.

Мне в этом свете очень интересен ваятель сего предложения.
Меня более интересует его национальная принадлженость и менее вероисповедание, пол и прочая.

Так "счет" или "счет"? :)

Моя голова очень плохо реагирует на against account в смысле "на счет" и больное воображение рисует, что хотелось "against invoice".

То бишь - возврат суммы производится на основании счета дистрибютора.

 tumanov

link 1.04.2011 13:45 
Сэр, это счет из плана счетов
Это не счет из банка
И не счет, выписанный дистрибютором.

 Armagedo

link 1.04.2011 13:49 
Tina85

Это правда?

 Tina85

link 6.04.2011 6:36 
Это счет-фактура)

 Serge1985

link 6.04.2011 6:54 
Armagedo
Ваше больное воображение Вас не подводит )

 Tina85

link 6.04.2011 7:01 
Финансовая часть никогда не была моей сильной стороной, поэтому и возник вопрос.

Armagedo

В смысле "ваятель"? :)

 Serge1985

link 6.04.2011 7:07 
составитель )

 tumanov

link 6.04.2011 7:18 
Если это счет, который был выставлен дистрибьютору, то все получается именно так (предположения в отсутствие контекста):
Счет-фактура аннулируется (или выписывается кредит-нота), а счет дистрибьютора кредитуется на сумму счета (который в России счет-фактура).

 Tina85

link 6.04.2011 7:29 
Ааа..) корейцы)

 Tina85

link 6.04.2011 7:31 
Да, счет выставлен дистрибьютору. Т.е. все-таки кредитуется с возвратом?

 tumanov

link 6.04.2011 10:38 
Вы проясните, пожалуйста, о чем у вас текст.
И уточните, что такое в "кредитуется с возвратом" значит слово "возврат"?
В контексте вашего текста.
Обрисуйте нам, пожалуйста, ситуацию.

 Tina85

link 6.04.2011 10:54 
Ой, простите пожалуйста, всех запутала и заодно сама себя: это не счет-фактура, это презентация основных направлений политики компании в отношении дистрибьюторов.Извините, еще раз.

 tumanov

link 6.04.2011 10:57 
Вы бы дали лучше по два предложения, что идут ДО и ПОСЛЕ этой убийственной фразы...
Было бы понятнейю
234

 Tina85

link 7.04.2011 7:44 
Marketing Support Programme:

Credit awarded to each distributor account based on previous year sales.
Letter of award sent annually in January.
Value is credited back against distributor account.

 silly.wizard

link 7.04.2011 9:00 
\\ Ааа..) корейцы) \\
\\ Value is credited back against distributor account. \\

если спросить понимающих людей, как легко отличить нейтива от не-, вам скажут: артикли, предлоги. последнее - ваш случай. по [смысловому] контексту должно было быть так:

Value is credited back TO distributor account.

(имхо)

 

You need to be logged in to post in the forum