DictionaryForumContacts

 Тагильцев

link 29.07.2005 12:56 
Subject: no-lift
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 Miff

link 29.07.2005 13:00 
Нет контекста - Нет лифта.

 SH2

link 29.07.2005 13:01 
Miff
Браво!

Тагильцев
Ну право же, Вы ведь не первый день на форуме.
Пожалуйста, поясните, что у Вас за текст, где там встречается этот no-lift..

 Тагильцев

link 29.07.2005 13:05 
Станно, почему не отобразился.

Гидравлические зажимные цилиндры служат для синхронного открытия или закрытия вставок и надежного активирования зажимного действия. Зажимные устройства устанавливаются на обеих подвесных балках для канатов: на неподвижной (нижней) и на подвижной (нижней). Последняя перемещается при помощи подъемных цилиндров и служит подъема и опускания канатов.
During no -lift strokes the stationary suspension beam holds the ropes in place.
Когда подъемный цилиндры не задействованы, неподвижная балка удерживает канаты на месте.

 10-4

link 29.07.2005 13:13 
ИМХО:
При холостых(?) ходах штока гидроцилиндра неподвижная подвесная балка удерживает трос на месте.
(там наверное тросы, а не канаты???)

 Тагильцев

link 29.07.2005 13:25 
Да, нверное, это подъемная машина шахты.

 Тагильцев

link 29.07.2005 13:27 
Спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum