Subject: vertretungsbefugt Пожалуйста, помогите перевести.на ум не приходит ничего внятного. Это что-то вроде "число руководителей предприятия с представительскими полномочиями.." Как по-русски красиво сформулировать? Слово встречается в следующем контексте: Unterschrift der Geschäftsführer in vertretungsbefungter Anzahl Заранее спасибо |
подпись необходимого количества руководителей предприятия, имеющих представительские полномочия могут быть и два / и больше/ в уставе прописано --сколько человек подписывают |
Toll! Vielen Dank! |
You need to be logged in to post in the forum |