Subject: sending и receiving State gen. Здравствуйте, делаю перевод на русский язык с английского. В принципе интересует стилистика и грамматика перевода, а также правильность перевода слов sending и receiving State. Спасибо.1. Prior to the appointment of the head of a consulate, the sending State shall obtain the approval of the receiving State to such an appointment through diplomatic channels. 1.До назначения главы консульства аккредитующее государство хочет получить дипломатическим путем от принимающего государства подтверждение на такое назначение. |
Больше читать и запоминать лексику. Понял. Спасибо. Почитаю и попытаюсь переделать предложения. |
You need to be logged in to post in the forum |