DictionaryForumContacts

 ignoila

link 15.02.2012 9:15 
Subject: human tissue authority med.
Коллеги, буду благодарен за инф-ю о принятом русском переводе (если он существует).
Во всех найденных русских текстах этот термин остаётся без перевода.
Управление по пересадке человеческих тканей?
Заранее спасибо.

 silly.wizard

link 15.02.2012 9:20 
наверное подразумевается "учет и распределение"

 Karabas

link 15.02.2012 9:34 
Исходя из этого "HTA controls the use of organs and cadaver material from people in the UK...", может быть, это Управление по трансплантации?

Естественно, это не "принятый русский перевод", а лишь моё предположение.

 Karabas

link 15.02.2012 9:36 
P.S. Мультик совсем не экономит место.

 Друля

link 15.02.2012 9:39 
http://medvoyage.info/news/health/3336.html
но я тоже хотела предложить что-то типа управления по вопросам трансплантации органов.

 Karabas

link 15.02.2012 10:37 
Браво, Друля! Я, с Вашего позволения, внесла перевод в словарь (естественно, со ссылкой на Вас)

 GhostLibrarian

link 15.02.2012 14:27 
Karabas - поводов кричать браво не вижу
скорее
управление по вопросам "использования" "тканей" человека
поскольку ни про органы, ни про трансплантацию в названии нет ни слова

 oliversorge

link 15.02.2012 14:54 
в каком-ниб. контексте могло быть вообще a human tissue authority, an authority on the human tissues - авторитет(ный специалист) в области человеческих тканей

 AMOR 69

link 15.02.2012 17:00 
The Human Tissue Authority is a non-departmental public body in the United Kingdom that regulates the removal, storage, use and disposal of human bodies, organs and tissue for a number of scheduled purposes such as research, transplantation, and education and training.

Банк учета человеческих тканей?

 GhostLibrarian

link 15.02.2012 17:03 
почему банк, почему учета?

 AMOR 69

link 15.02.2012 17:11 
Можно Управление по человеческим тканям. Просто такой перевод мало что скажет русскоязычному читателю.

 Karabas

link 16.02.2012 5:41 
GhostLibrarian, поясняю: моё "браво" относилось к найденной пользователем ссылке, только и всего.

 Andy

link 11.04.2012 18:19 
а причем тут органы, если в оригинале указано - ткани

 

You need to be logged in to post in the forum