Subject: форс мажор gen. добрый вечер!Мозги расплавлены))) Здесь не уведомление - пропустили предоставление или получение уведомления? Не уведомление в течение 15 (пятнадцати) дней с момента наступления форс-мажорных обстоятельств лишает стороны права ссылаться на любое вышеуказанное обстоятельство как на основание, освобождающее от ответственности за неисполнение обязательств. Спасибо! |
А здесь по тексту неуведомление о чем?? |
уведомить другую сторону о наступлении, предполагаемом сроке действия и прекращения форс мажора |
|
link 26.02.2012 22:02 |
откуда исходник? сомнительный он - "Неуведомление" там слитно нада песать |
ну исходник из контракта, естественно |
failure to notify |
|
link 26.02.2012 22:22 |
\\ ну исходник из контракта, естественно \\ ну да, что я в самом деле .... "деньги из тумбочки" (с) =)) |
Всем спасибо! silly.wizard, ну что вы, какие деньги))) |
Failure to report |
вот что получилось Failure to report within 15 (fifteen) days from the date of force-majeur circumstances deprives divest the parties of their right to make reference to any above-stated circumstance as the reason which exсepts from liability for default on obligations. |
Мысль, спасибо вроде как используют еще non-notification.... |
. If the affected party fails to notify the other party within 15 days of the occurrence of force majeure events, it will have no right to rely on such events as circumstances relieving it from liability. |
You need to be logged in to post in the forum |