DictionaryForumContacts

 Mary2008

link 19.07.2012 16:21 
Subject: early race gen.
Пожалуйста, помогите перевести.. Выражение встречается в спортивном контексте:.Заранее спасибо

 dimock

link 19.07.2012 16:48 
Контекст в студию!

 Mary2008

link 19.07.2012 16:59 
He was part of the early race action, going in the front group until the third climb when he suddenly stopped along the roadside and dismounted his bike

 rendezvoir

link 19.07.2012 16:59 
чаще: (один из) первых заездов / забегов / а у кого-то и заскоков

 Rengo

link 19.07.2012 17:05 
здесь не заскоки и не забеги, а наверное, велогонки

 rendezvoir

link 19.07.2012 17:11 
участвовал в манёврах в начале гонки

 Rengo

link 19.07.2012 17:21 
час от часу не легче - теперь откуда-то взялись маневры

 Mary2008

link 19.07.2012 17:23 
да, угадали, это велогонки, спасибо большое!

 

You need to be logged in to post in the forum