DictionaryForumContacts

 KASSANDRAAA

link 20.07.2012 12:59 
Subject: The Distributor's owner gen.
The Distributor's owner has in a separate document attached hereto as Appendix 1 assumed for its own part the obligations set forth in the preceding paragraph. Здравствуйте, помогите пожалуйста перевести предложение! спасибо

 Александр Б.

link 20.07.2012 13:15 
В порядке образца машперевода:

Владелец дистрибьютора имеется в виде отдельного документа прилагается в качестве Приложения предполагается установить один со своей стороны обязательства, изложенные в предыдущем пункте.

О машпереводе см. также здесь: http://multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=276559&l1=1&l2=2

Простите за любопытство, а Вас остальная часть "английского" текста нисколько не напрягает?
:)
Кто-то нечаянно подсуропил Вам с просьбой перевода...
Искренне сочувствую.

 Karabas

link 20.07.2012 13:24 
Мне представляется вероятным такой вариант: Собственник/хозяин Дистрибьютора в отдельном документе, прилагаемом к настоящему Соглашению/Контракту в качестве Дополнения 1, взял на себя ответственность за свою часть обязательств, упомянутых в предыдущем пункте.
В соответствии с контекстом можно внести правки.

 KASSANDRAAA

link 20.07.2012 13:49 
Напрягает! поэтому и советуюсь с вами! просто в теме письма не хотела всё предложение писать! огромное спасибо за варианты перевода!

 Alex16

link 21.07.2012 4:18 
взял на себя со своей стороны обязательства, указанные в предыдущем пункте.

 

You need to be logged in to post in the forum