DictionaryForumContacts

 A gata

link 18.04.2005 16:48 
Subject: de - > ru: паркет
Достался мне текст про паркет. Прошу помощи зала :)

1. versiegeln, Versiegelung
Это некий способ обработки поверхности паркета

Die gebräuchlichste Methode ist die Versiegelung, die heute überwiegend mit umweltfreundlichen, lösemittelfreien Wasserlacken geschieht.
Das Aufbringen der Versiegelung erfolgt mittels einer Bürste, einer Rolle oder im Spachtelverfahren.

- противопоставляемый, очевидно, вощению и покрытию маслом:

Auch sollten Sie Ihren frisch versiegelten/geölten Parkettfußboden erst nach ca. 14 Tagen mit Teppichen belegen
Geölte Parkettböden vs. Versiegelte Parkettböden
versiegeln, ölen, wachsen.

2. Gegenzugfurnier
Das 2 mm starke Gegenzugfurnier gibt dem Parkett schließlich seine einzigartige Formstabilität.

3. hydrogehobelt
Massivparkett wird dagegen mit einer hydrogehobelten Oberfläche geliefert

4. Randfriese
Eingelegte Adern oder auch Randfriese machen es zum Wohnerlebnis par excellence.

В описании свойств и допустимых отклонений в составе паркета:

5. Sortierung
Betont lebhafte Sortierung.
Deutliche Kernanteile prägen diese farblich sehr lebhafte Sortierung

6. Braunkern
Braunkern, Bläue und Stockflecken nicht zulässig

- Rotkern словарь дает как «внутренняя краснина», а вот Braunkern?
И Kern вообще? (Splint und Kern nicht zulässig)

7. Einläufe
Einläufe, Wasserflecken, Bläue, Stockflecken und Streifen von Stapelleisten sind zulässig
Farbeinläufe sind zulässig.

8. Rift
Rift und Halbrift zulässig, jedoch nicht ausschließlich Fladerschnitt.

9. деревья/породы:
nordische Fichte
Räuchereiche
Buche (gedämpft)

Буду премного благодарна всем откликнувшимся!

 Vi

link 19.04.2005 8:54 
versiedeln = наносить защитное покрытие
Versiedelung = защитное покрытие

 Vi

link 19.04.2005 8:59 
Пардон, описка:

versiegeln = наносить защитное покрытие
Versiegelung = защитное покрытие

 marcy

link 19.04.2005 11:56 
«Немецко-русский словарь по деревообработке и изготовлению мебели» (1996, DRW-Verlag) предлагает следующее:
• Hydrohobeln – прецизионное / сверхчистовое строгание (на станках с гидравлическим зажимом ножевой головки)
• Fries – обвязка, элемент обвязки (напр., дверной коробки); кайма, окаймление (напр., паркетного пола); бордюр, отбортовка
• Braunkern – ложное ядро без загнивания, бурая сердцевина
• Einlauf – задыхание (древесины); напр. Einlauf der Eichenstaemme – посерение / бурая полосатость древесины свежеспиленного дуба
• Riftbraetter, Rifts – (половые) доски радиальной распиловки
• Raeuchereiche – (искуственно) морёный дуб; древесина дуба, окрашенная парами аммиака
• Buche gedaempft – бук пропаренный
• nordische Fichte – северная ель.

Кажется, словарь начал окупать себя!

 

You need to be logged in to post in the forum