Subject: I had Asperger's syndrome before it was cool gen. Вроде бы по смыслу может быть так:"У меня был синдром Аспергера еще до того, как это стало считаться крутым". Только я не понимаю, почему времена в английском в обеих частях предложения Past Simple, хотя первая часть вроде бы была раньше второй (слово Before). Как тут времена перевести, годится мой вариант? |
перевод нормальный в подобных мемах песня всегда на один и тот же лад. Например: |
You need to be logged in to post in the forum |