DictionaryForumContacts

 petrovska

link 15.06.2007 17:18 
Subject: Ай нид хелп! Есть ли в немецком какие-либо диалектные названия воды (wasser по-другому)?
Wasser по-другому? Понятно, что синонимов нет. Есть ли диалектные названия? Или что-то в этом духе? Заранее благодарна.

 marcy

link 15.06.2007 22:29 
waater в Гамбурге.

А Wasser только пить для? Или в виде Gewaesser тоже интересно? :)

 Erdferkel

link 15.06.2007 22:36 
D' Allgaier G'schicht

Millione Joahr isch es scho her
doa hoat´s b'eis g'hätt a riesig's Meer,
mit Insle din und Palmeschtrand,
a richtig´s warmes Südseeland.

Im Wass'r din sind Haifisch g´schwomme
Elefante sind zum Bade g'komme,
dia Tiger sind im Wald rumg´schprunge
vo Baum zu Baum sind d'Affe g'schwunge.

Ganz langsam hand si d´Felse g´hobe
und s´ Wass'r isch ausnand'r g´schtobe.
Vo unde druckt a groaße Kraft
dia´s noach viel taused Joahr au schafft
daß eisre Bearg si auftürmt hand
so groaß und mächtig wia a Wand.

Auf uimaol isch es kälter woare
und s'ganze Land isch zemetg´frore
dia Gletscher hoat's vom Bearg ratriebe
viel Schnee isch au no liegebliebe.
Ds Land hoat's zuadeckt, all's v'rschwunde
du hättsch doa b´eis nigs g´seah' , nigs g´funde,
denn zwische Fische und Sonthofe,
wärsch auf'r dickschte Eisschicht g´loffe.
Des Eis in Kempte glaub m´r´s doch,
isch g´wea dreihundert Met'r hoach.

 Erdferkel

link 15.06.2007 22:46 
Südtirol:
Die Rittnr warn schu longa verdurstn, wenn sie et is BARBIANER Wossr ozopfn derftn..

 Erdferkel

link 15.06.2007 22:47 
Но это не собственно диалектальные названия, а только особенности произношения...

 sascha

link 16.06.2007 5:51 
Интересно, а какие "диалектные названия" для воды есть в русском?

 

You need to be logged in to post in the forum