DictionaryForumContacts

 animoka

link 24.01.2013 15:16 
Subject: еще один диалог из фильма film.light.
Помогите, пожалуйста, перевести последнюю реплику:

STABLER: Had a nice chat with your superior. Lovely guy.
TATE: Captain Walson give you the “Not in my park” routine?
BENSON: Why? You know different?
TATE: He’s worried about gettin’ his ass dragged down to the Commission.
STABLER: Why? What’s he spooked about?
TATE: The brass verses big bucks, with him in the middle. Bunch of private school punks on their mountain bikes tryin’ to be gangsters. They get their kicks lifting purses or surrounding some pretty young thing and scarin’ the hell out of her.

 Liquid_Sun

link 24.01.2013 15:21 
get their kicks - промышлять
lifting purses - щипачи

 rebelpants

link 24.01.2013 15:25 
вам весь последний кусок или только последнее предложение?

предложение - пжалста:
Им в кайф вытащить у кого-нибудь кошелек или окружить какую-нибудь смазливую девчонку и пугать ее до смерти.

 rebelpants

link 24.01.2013 15:38 
всю реплику точно перевести не могу, мне неясно из отрывка, боится ли Уолсон, что начальство прищучит его за поведение "золотой молодежи" (если узнает о нем), или противостояние между начальством и подростками уже существует (и переодически обостряется), а он не хочет быть втянутым. От этого будет зависеть, в каком времени переводить первое предложение. Но как вариант:

Да не хочется ему быть крайним в войне начальства с мажорами. Панкующие придурки из частной школы кучкуются на своих горных великах, играют в гангстеров. Им в кайф вытащить у кого-нибудь кошелек или окружить какую-нибудь смазливую девчонку и пугать ее до смерти.

 Oleg Sollogub

link 24.01.2013 15:51 
Они забавляются, воруя кошельки, или окружив какую нибудь симпатичную девчонку и напугав ее до смерти.

 rebelpants

link 24.01.2013 17:35 
ну или даже так:

Для них верх крутизны - вытащить чей-нибудь кошелек или окружить симпатичную девчонку и запугать ее до смерти.

 animoka

link 7.02.2013 13:14 
Подскажите, как удалить первоначальный пост
спасибо

 dimock

link 7.02.2013 13:22 
Вручную нельзя, спросите у alk-а - http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=116&&UserName=alk

 

You need to be logged in to post in the forum