|
link 18.07.2013 7:23 |
Subject: относительно неопасное вещество gen. Проверьте, пожалуйста, мой перевод предложенияПри повышенной концентрации пыли техуглерода раздражение верхних дыхательных путей сопровождается кашлем, стерторозным дыханием. Enhanced concentration of carbon black dust causes irritation of upper respiratory tract accompanied with coughing and stertorous breathing. И еще не знаю стандартный вариант перевода для "относительно неопасное вещество" Relatively non-hazardous substance плохо гуглится ( |
Relatively non-hazardous substance плохо гуглится ( =OK |
|
link 18.07.2013 7:37 |
Ну ладно ) |
You need to be logged in to post in the forum |