DictionaryForumContacts

 San-Sanych

link 26.10.2013 14:44 
Subject: OFF Переводчики-подрывники срывают интеграцию Украины gen.
http://fraza.ua/news/26.10.13/179302/vot_eto_nomer_angliyskiy_i_ukrainskiy_teksty_soglasheniya_ob_associacii_imeyut_rashozhdeniya.html

 techy1

link 26.10.2013 14:47 
"""Английский и украинский тексты Соглашения об ассоциации между Украиной и Евросоюзом имеют вопиющие расхождения, хотя согласно ст. 485 Соглашения они должны быть аутентичными. """

хотят, чтобы расхождения были не вопиющими, а аутентичными. логично.

 techy1

link 26.10.2013 14:51 
"""Эксперт отметил, что в отличие от художественного перевода, в переводе юридическом и техническом использование синонимического ряда не является желательным, — наоборот, одному иностранному термину в идеале должен соответствовать один украинский, чтобы избежать терминологической путаницы,"""

знал бы где найти этого эксперта, мы бы наняли бы, чесслово - отож тоже самое приходилось своим техническим песателям объяснять. (вот я с ними подолбался.) ... хотя нет, уже не наняли бы - тех писателей уже разогнали. но слова эксперта здравые.

 Wolverine

link 26.10.2013 15:02 
"Об этом пишет вице-президент Института европейской интеграции, соавтор и главный редактор украинского перевода учредительных договоров ЕС Геннадий Друзенко"

- уже и Институт европейской интеграции есть?
Что мы вообще тут знаем, кроме интеркультурной хореографии?
Я, например, самого соглашения вообще не читал. А надо бы.
Говорят, там про цыган какие-то special provisions / clauses, есть.
По типу Киотского соглашения наоборот - gitanes из Европы сюда по квоте, а бабки соответственно в укр. бюджет из (скажем) Франции. Ну цыгане, понятное дело, здесь надолго не задержатся и вскорости опять emerge a la France, за что их снова сюда и т.д. по кругу.

 Liquid_Sun

link 26.10.2013 15:10 
Всю жизнь считал, что gitanes - это сигареты :=)

 Val61

link 26.10.2013 15:29 
Всю жизнь считал, что gitanes - это сигареты :=)

Я тоже. Но оказалось, что Карл Маркс и Фридрих Энгельс это не муж и жена, а четыре разных человека.

 sivantsov

link 26.10.2013 15:35 
блин. Ахтунг с Украиной... как раз собрался на работу взять гражданку Украины (

 Wolverine

link 26.10.2013 15:45 
не боись, начальник, это пока больше для понта.
Так что бери укр. граждан на работу, и будь умнее кремлевских мудрецов.

 svh

link 26.10.2013 15:52 
Ахтунг с Украиной... как раз собрался на работу взять гражданку Украины
Гражданка оказалась ахтунгом?

 Bramble

link 27.10.2013 6:12 
Спасибо, Саныч, порадовали. Ну что, как обычно - отдали агентству за 60 грн/стр, те не вычитали, переводчик взял заказ по 30 грн/стр перевел гуглом, кое-как поправил, тоже не вычитал - и вуаля!
Шановні панове, пользуйтесь Cat-tools for the sake of consistency и не берите дешевые заказы!

 Adapt_translate

link 27.10.2013 10:16 
интересно, а СССР тоже переводчики-диверсанты развалили?

 Andy

link 28.10.2013 2:22 
Ну как обычно, деньги, выделенные на перевод, пошли на очередную дачу или на бензин для лехуса какого-то папика, а перевод разбросали между студентами да еще и без традоса.

 techy1

link 28.10.2013 3:05 
Andy+++++
не далее как недавно, пришел в результате логического вывода к тому же выводу, более того - к невозможности иного вывода. получилось, что в схеме, где есть распил бабла, единственно возможное качество результата на выходе - никакое.
вот тут - см. "феномен многоуровневого распила бабла":
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=303381&l1=1&l2=2&SearchString=������&MessageNumber=303381#mark

 

You need to be logged in to post in the forum