DictionaryForumContacts

 sunflower

link 22.09.2005 8:20 
Subject: непонятная статья про мотогонки....
Мудреное предложение, вроде слова понятные, но что имеется в виду?! контекст не поможет, это отдельный абзац, перед и после него про другое

So much for British nationalism then, as the Spaniards, Italians and
Americans back their riders to the hilt, even when they are arguably not worth their MotoGP contracts.

 Oobiedoobie

link 22.09.2005 8:33 
Вот вам и весь британский национализм; а испанцы, итальянцы и американцы поддерживают своих гонщиков, даже когда их соответствие контрактам на участие в кроссе спорно.

 SH2

link 22.09.2005 8:35 
Да какой тут может быть британский национализм?
Вы поглядите только, как испанцы, итальянцы и даже американцы болеют за своих гонщиков, даже за тех, кто явно не заслуживает контракта MotoGP.

 sunflower

link 22.09.2005 8:36 
Вот спасибо! :)
а back their riders to the hilt - это поддерживать?!

 SH2

link 22.09.2005 8:38 
Да, а To the hilt — значит «по полной» ;-)

 sunflower

link 22.09.2005 8:40 
хм, действительно... :) всем спасибо:))

 

You need to be logged in to post in the forum