DictionaryForumContacts

 vs_09

link 13.05.2014 12:05 
Subject: Посоветуйте как лучше перевести предложение market.
The direct-mail solution: a business owner’s guide to building a lead-generating, sales-driving, money-making direct-mail campaign

 translator4

link 13.05.2014 12:11 
По возможности надо избегать калькирования. Например, лучше сказать "прямая рассылка", чем "директ-мэйл".

 vs_09

link 13.05.2014 12:44 
Спасибо. не могу никак грамотно все предложение сформулировать.

 translator4

link 13.05.2014 12:54 
Покажите свой вариант, что получилось?

 Andy

link 13.05.2014 12:57 
vs_09
Это ж как два пальца об асфальт:

Решение «прямая рассылка» — это руководство собственника бизнеса по созданию рассылки для привлечения потенциальных клиентов, увеличения продаж и получения прибыли.

 Aiduza

link 13.05.2014 12:59 
разбейте на словосочетания по смыслу и посмотрите их в словаре, потом подстрочник, разберетесь.

 translator4

link 13.05.2014 13:08 
13.05.2014 15:57
Это похоже на название руководства. Мне кажется, в переводе "решение" (solution) можно опустить. И слово "это".

 vlch

link 13.05.2014 13:12 
The direct-mail solution - без более широкого контекста сложновато:)
direct-mail - прямые почтовые отправления
lead-generating - способствующий успеху в конкурентной борьбе/сулящий успех в борьбе за лидерство в конкурентной борьбе/содействующий повышению конкурентоспособности продукции/позволяющий обогнать конкурентов и многое другое...
sales-driving - стимулирующий рост объема продаж
money-making - приносящий прибыль/доход
Это только скромные варианты.

 vlch

link 13.05.2014 13:17 
"сулящий успех в борьбе за лидерство в конкурентной борьбе" прошу прощения за тавтологию - сулящий успех в борьбе за лидерство среди/в рядах конкурентов

 translator4

link 13.05.2014 13:53 

 translator4

link 13.05.2014 13:53 
Это про leads, т.е. про потенциальных клиентов.

 vlch

link 13.05.2014 14:06 
translator4,
Вполне возможно и даже правильно, но без контекста можно влепить и приведенный вариант, поскольку чем больше клиентов, тем больше преимуществ в конкурентной борьбе:)

 

You need to be logged in to post in the forum