Subject: Colour me red gen. Здравствуйте!Помогите мне, пож-та, с переводом простой песенки. Colour me red, colour me blue Какой перевод правильный: 2. Раскрась меня в красный, раскрась меня в синий Не поняла словосочетание "colour me smth" представлять кого-то кем-то |
Peppy, вы зачем вселенскую мудрость в стишках для 3-го класса ищете? http://www.pedsovet.pro/index.php?option=com_content&view=article&id=1886:2014-01-28-17-13-10&catid=56:foreign-language&Itemid=68 и как можно "мне красный нарисовать"? помидор? тогда синим кого? учат детишки цвета, "раскрась.... всеми цветами радуги" пусть себе учат. книшки зеленые, а пенал розовый. без биномов ньютона там... roses are red, violets are blue чото вспомнилось:) |
Синенький = баклажан же) |
ой, анекдот помните (а я баклажан)?:))) если нет - гуглите, все равно вслух я такое не рассказываю:))) |
Хахахаха. Тут еще и про фейхоа до кучи выдало)) |
Благодарю за ответы;) что-то я слишком к тексту привязалась;) |
|
link 7.09.2014 5:26 |
раскрасьте меня в красный раскрасьте меня в синий раскрасьте меня в радугу тоже |
|
link 7.09.2014 5:28 |
извиняюсь: в цвет радуги |
Веселее, чем "оранжевая мама, оранжевый сосед". |
|
link 7.09.2014 5:34 |
раскрасьте меня в красный раскрасьте меня в синий раскрасьте мне и радугу тоже |
'''раскрасьте меня в красный''' Если я неправ, товарищи поправят, но в один цвет красят, а не раскрашивают. |
Амор -- пурист |
во все цвета радуги |
Давай покрасим холодильник в черный цвет. http://ololo.fm/search/Профессор+Лебединский/Давай+Покрасим+Холодильник+В+Чёрный+Цвет |
I see a red door and I want it painted black No colours anymore I want them to turn black I see the girls walk by dressed in their summer clothes I have to turn my head until the darkness goes.. |
Open me and drink up my scarlet Открой меня |
Санпалыч, за Бутусова спасибо! Эту песню не слышала. |
Petrelnik, а я с удовольствием "Агату Кристи" послушал. )) |
You need to be logged in to post in the forum |