|
link 22.12.2014 12:48 |
Subject: Помогите перевести назначение врача! gen. Диагноз: Ушиб левого коленаНазначение: dv (?) and painkillers (обезболивающие), со if needed after a week |
|
link 22.12.2014 12:54 |
Препарат: диклофенак-натрия, таблетки 7 5 мг 1-2 раза в день по одной таблетке, supply of 10 (?) 10 дней пить? |
у вас в оригинале нет никаких цифирей откуда 1-2 раза , милиграммы и 10 дней в переводе? приведите побольше текста, где все эти данные указаны |
|
link 22.12.2014 16:30 |
и вообще, если это рукопись, то можно и картинко |
да, картинка нужна |
|
link 23.12.2014 3:35 |
Ниже в комментариях я написал перевод текста: Medication: DICLOFENAC-NATRIUM TABLET MGA 75MG 1-2 times a day 1 tablet, supply of 10 |
|
link 23.12.2014 5:01 |
dv (?) and painkillers (обезболивающие), со (?) if needed after a week Что такое dv и со? |
1-2 times a day 1 tablet, supply of 10 - предположу, что выпускается в упаковках по 10 таблеток. |
|
link 23.12.2014 6:44 |
deep vein (thrombosis)? co-administration?? |
возможно dv - domiciliary visit, то есть визит врача на дом, по необходимости, через неделю |
|
link 23.12.2014 7:01 |
почему пиривоччеги опять "крайние"? есть же еще места где спросить такой хардкор |
Может, co - это consultation, в смысле повторный осмотр через неделю при необходимости? DV - это, все-таки, видимо, назначение, а что, затрудняюсь угадать:) Но вряд ли это имелся ввиду визит на дом... А врач где принимал? В какой стране? |
На уровне догадок:: dv - характер действия (или вид) лекарственного средства |
You need to be logged in to post in the forum |