DictionaryForumContacts

 jolanta

link 27.08.2007 21:52 
Subject: Die Reihenfolge ist relativ zueinander.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Die Reihenfolge ist relativ zueinander.

Заранее спасибо

 Gajka

link 27.08.2007 21:59 
А добавку к контексту можно?

 Erdferkel

link 27.08.2007 22:04 
Последовательность/очередность соотносится друг с другом??

 Einer

link 27.08.2007 22:19 
Последовательность относительно упорядочена... ???

 Gajka

link 27.08.2007 22:20 
Чё гадать-то? Аскер сама не знает, что ей надо...А Вы её знаками вопроса забиваете. И контекста Вам не видать...

 Erdferkel

link 27.08.2007 22:23 
Гайка, какие ты жуткие картины рисуешь - два отморозка-переводчика забили аскера вопросительными знаками! Вот век им контекста не видать :-))

 Gajka

link 27.08.2007 22:25 
Не видать, не видать:)) Как минимум до утра!!!:)))

 Einer

link 27.08.2007 22:47 
Вот пока потренируйтесь до утра:
relativ zueinander beweglichen Bauteilen
relativ zueinander rotierenden Teilen
relativ zueinander bewegte Beobachter

 Gajka

link 27.08.2007 22:48 
Einer, а призы раздаёте?:)))

 Erdferkel

link 27.08.2007 22:52 
Особенно последнее сочетание можно совсем по-разному проинтерпретировать - если так понять, что наблюдатели эти не движущиеся, а взволнованные :-))

 Gajka

link 27.08.2007 22:55 
Или тронутые, растроганные; умилённые:)) "Тронутые" в смысле кем-либо чем-либо!;)

 Erdferkel

link 27.08.2007 23:00 
Тронутые и с места сдвинутые - или потроганные! :-)

 SRES

link 27.08.2007 23:02 
Подвинутые! :)

 Gajka

link 27.08.2007 23:04 
Потроганные?:)))))))))))))))))))))))))

 Einer

link 27.08.2007 23:12 
И все не угадали, А речь идет вот о чем:
Zwei relativ zueinander unbeschleunigt bewegte Beobachter, deren Ohren einmal synchronisiert worden sind, ermitteln unter Anwendung der speziellen Relativitätstheorie, daß die Ohren des jeweils anderen gegenüber dem eigenen Ohr nachgeht.

 Gajka

link 27.08.2007 23:18 
"deren Ohren einmal synchronisiert worden sind"

Эйнер, вот Вам и тренировка до утра:))

 Erdferkel

link 27.08.2007 23:24 
Грамматика слегка охромела - nachGEHEN!
Эйнер, это была шутка юмора, навеянная виноградной игрой слов на соседней ветке... А у Вас явно - метанаука! особая теория относительности! взмахнув синхронизированными ушами, наблюдатели без ускорения тронулись относительно друг друга... :-)

 Gajka

link 27.08.2007 23:26 
По-моему...некоторые переборщили с допингом!:))))))))))))))

 Einer

link 27.08.2007 23:55 
*Грамматика слегка охромела*
Да, там по ошибке вместо Uhr написано Ohr (à не виноват!) :-)

 Erdferkel

link 28.08.2007 0:05 
Знаем мы такие ошибки! Из мутных глубин подсознания возникает непреодолимое желание синхронизировать уши, для чего коварно переходят на немецкий язык, где уши находятся в непосредственной близости от часов. Одно ловкое движение относительно (!) часов - и они уже уши! И обладателям ушей приходится выслушивать фразы типа: Du tickst wohl nicht richtig! :-)

 

You need to be logged in to post in the forum