Subject: пропавшая тема WhP gen. У меня что-то тут заглючило и пропала вчерашняя тема пока я тут кумекаламожет, автору еще надо Abstract. Аннотация. Статья представляет собой попытку осмысления психологического явления через соответствующее этому явлению слово – «любовь». Известная лингвистическая модель Ф. де Соссюра, на которой базируется современная семиотика, рассматривает слово как целостный конструкт, выступающий результатом связи «означающего» с «означаемым». Другими словами, «означаемое» немыслимо без «означающего», не существует вне его. Бенвенист определяет «означающее» как «звуковой перевод идеи», указывая тем самым на неслучайность и непроизвольность звуковой оболочки слова. Автор настоящей статьи, исходя из идеи неразрывной связи означающего и означаемого, рассматривает смысловые соответствия слова «любовь» в индоевропейских языках. Результатом этого сопоставления становится вывод о деятельной, созидательной и связующей природе любви. |
я бы посоветовала почитать англоязычные источники по этой теме, чтобы набраться терминологии для грамотного перевода на английский язык |
видно автор жутко засекреченный - да еще и именует себя психологом - так что Вы с ним поосторожнее! |
то бишь аскер - не автор |
г-н Оккам сбрил лишнюю сущность :-) |
врядли... г-н Оккам со своей бритвой последний раз на форум заходил никогда |
зато лучше |
Благодарю Гарпия: Вы очень очень помогли. Rengo: Очень признателен! А по поводу моей темы, я попросил админа удалить, не шифруюсь, просто аннотация заиндексируется раньше чем, журнал выйдет... ))) |
ой, простите, что я вашу тему воскресила :) удачи! |
Спасибо Гарпия, вы мне очень помогли! Благодарю всех кто поучаствовал! Я новичок на форуме, но мне здесь очень нравится. ) |
You need to be logged in to post in the forum |