Subject: Отказано в поставках gen. Господа переводчики, помогите!Предложение: Компания такая-то не входит в список организаций, которым отказано в поставках Как вот это "отказано в поставках" передать? Что-то я затормозила здесь. |
кем отказано? |
Вот не знаю кем. Это выдержка из письма. |
ну и? вам самой непонятно, что контекста недостаточно - это кто-то должен вам вслух сказать, да? (придется вдуматься немного: от кого кому письмо (в каких они отношениях). что там еще написано, .... итд) |
The company is not on the list of companies, whose requests for deliveries have been denied. |
... which have been excluded from the list of... |
не факт получается в этом варианте, что ей когда-то было отказано, но потом ее из списка исключили... |
You need to be logged in to post in the forum |