Subject: Нужен письменный переводчик (телекоммуникации) telecom. Добрый день дамы и господа.Есть два файла в пдф (82 и 118 страничек), которые необходимо перевести с англицкого на великий и могучий. Тексты про телекоммуникационное оборудование: 1) OTN/DWDM Optical Transport Platform 2) OTN Module application Нужен человек, понимающий в этом деле и готовый всё это перевести за денюжку. Вышлю небольшое тестовое задание всем желающим (пару абзацев), от вас перевод тестового задания и ваши пожелания по деньгам. По срокам сейчас сказать не могу, т.к. сам не в курсе (просто попросили закинуть удочки) :) |
В заголовке надо было написать - Мопед не мой, я только дал объяву :-) |
Да всё как-то спонтанно вышло :) Мопед, действительно, не мой. Но тем не менее :) вдруг чо |
|
link 15.07.2015 10:31 |
Могу помочь. |
Муж моей подружки - программист с суперским английским. Пришлите мне тест, я ей перекину. |
Ох, Анна Ф, я с радостью, осталось этот текст получить :)) |
Опыт подсказывает, что главный затык в отсутствии суперского родного ... :0( |
Муж моей подружки - программист с суперским английским. Пришлите мне тест, я ей перекину Простите май френч, но это как-то любопытно.. Муж... . Я ей .... :0) |
Ага! Она любит Его, а Он Её, а Ему, как видно, нравится Другая. |
Всем спасибо кто откликнулся. Тему можно закрывать, или если есть необходимость, можно пофлудить :) |
Silvein, ну дык нашли переводчика? Фото в студию! :) |
А потом будем все вместе обсуждать его ляпы и смеяца? :))) |
тебя посадят, а ты не воруй! (с) |
|
link 16.07.2015 12:03 |
>>Фото в студию>> Тема знания языка раскрыта.
|
это ж аксиома: в каждой работающей программе есть хотя бы одна ошибка но скорее всего, их две, так что они компенсируют друг друга |
You need to be logged in to post in the forum |