|
link 27.03.2016 21:23 |
Subject: Помогите пожалуйста перевести shipb. Здравствуйте. Очень прошу помочь в грамотном переводе некоторых предложений и словосочетаний.1)Дается список: *The main control panel in the wheelhouse is provided with:* Помогите пожалуйста перевести из этого списка следующее: - Master control handle propeller pitch and shaft revolutions - Take-over push buttons for bridge stations / engine room in command (тут не могу понять как переводить *take-over*) 2)В разделе *Transverse Thruster* есть такое предложение: 3) И в свойствах для Reduction gear есть такой пункт: |
Спросите на лингве, там steamship знает. Чисто мои догадки (исходя из эсампшена, что это яхта, а не пароход): - Master control handle propeller pitch and shaft revolutions - ручка управления с функциями регулировки шага винта и оборотов вала - Take-over push buttons for bridge stations / engine room in command - кнопка переключения/передачи управления на мостик или в машинное отделение P & SB side - port & starboard (левый и правый борта) vertical step between in and out - мутно, уширьте контекст! |
take-over - буквально "передача" чего-то кому-то отсюда вариант Музунгу |
|
link 28.03.2016 17:33 |
muzungu, Огромное спасибо Вам! =) tumanov |
You need to be logged in to post in the forum |