DictionaryForumContacts

 Val61

link 23.04.2016 21:58 
Subject: ОФФ: Нужен верстальщик чертежей gen.
Требование: уверенный пользователь AutoCAD. Обращаться в info@geftranslators.com
Задача: этап рабочего проектирования ЗИФ. Фундаменты, перекрытия цехов, подводки питания и разгрузки: фланцы и проч. Чертежи, короче. Много.
Переводчик переводит, верстальщик верстает. Переводчики есть, верстальщиков покамест не хватает.
От правого берега Енисея и далее на восток - просьба указать в резюме, это преимущество.
Магаданская область - супер-преимущество (Рудник им. Матросова, если что).
Работаем круглосуточно с редкими перерывами на сон и еду.
Вопросы можете задавать здесь, но лучше - в указанный выше адрес.
Искренне ваш, Val61

 tumanov

link 23.04.2016 22:39 
оплата по словам или люмпсум за чертеж?

 tumanov

link 23.04.2016 22:40 
и заодно: сколько чертежей в день по плану предполагается изготовлять?

 Val61

link 23.04.2016 23:42 
оплата по словам или люмпсум за чертеж?

Понятия не имею. Я вообще в этой фигне не разбираюсь. И разбираться не желаю. У меня своей фигни хватает. Например, споров о том, уместно ли образовывать множественное число от слова equipment. Меня попросили задать вопрос про дэ-вэ-гэ, я и задал.

Одно знаю: они прилетают пачками. Стаями. То не-нет, а то тебя среди ночи будят и пол-полушария становится на уши.

 Syrira

link 24.04.2016 14:49 
>>Фундаменты, перекрытия цехов, подводки питания и разгрузки: фланцы и проч.<<
А что, тематика имеет значение для верстальщика?

 Alsartina

link 25.04.2016 9:06 
А сколько такая работа вообще стоть может?

 tumanov

link 25.04.2016 9:14 
Верстальщики брали раньше от тыщи рублей за страницу.
В связи с их высокими ставками, скорее всего, и наблюдается дефицит.

Да еще автокад. Это не просто картинки... это чертежи.

 ttimakina

link 25.04.2016 9:44 
tumanov, за страницу? Тыщу? Верстальщики? Не верю!

 troopman

link 25.04.2016 10:06 
ttimakina,

Инжиниринговая компания, в которой я до недавнего времени работал, за верстку сложных (многоуровневых) чертежей платила от 800 до 1500 рублей за чертеж (в зависимости от кол-ва графических объектов).

Это не то же самое, что "за страницу", но в ряде случаев сопоставимо.

Попытки найти специалиста "подешевле" к искомым результатам (сэкономить и оставить качество верстки на желаемом уровне) не привели.

 troopman

link 25.04.2016 10:09 
С учетом размеров вознаграждения труда, которые может себе позволить БП... - желаю Валу61 бооольшой удачи в поисках сотрудника :)

 ttimakina

link 25.04.2016 10:38 
troopman, ну если это лист А0 или хотя бы А1, тогда да. Тогда согласна :)

 troopman

link 25.04.2016 10:51 
ttimakina,

разница между версткой листа А1 и, например, А3 - она есть, но совсем не столь великая как может показаться (компутерный век, однако ж).

Более того, иногда сверстать А4 куда сложнее и дольше чем тот же А1 - был такой случай в практике.

 ttimakina

link 25.04.2016 11:56 
troopman, в силу разных обстоятельств :) я весьма неплохо представляю себе и "обычную" верстку, и работу с чертежами, и даже Автокад

 troopman

link 25.04.2016 12:08 
"в силу разных обстоятельств" - коллега по несчастью, однако :)))

 Syrira

link 25.04.2016 19:37 
переводчик, конечно, может и шить и жать, и верстку как бы между прочим выполнять, но профессиональные верстальщики ценят свой труд существенно выше нашего и демпинг не устраивают. да, стоимость профессиональной верстки в районе 1 тыс. руб. за стр., размер которой не имеет существенного значения.

 troopman

link 25.04.2016 19:53 
"переводчик, конечно, может и шить и жать, и верстку как бы между прочим выполнять"

Я таки Вас умоляю.

Переводчик НЕ может верстать, тем более "между прочим". Конвертировать PDF, поправить пару-тройку границ, и в пейнте "замазать" лишнее - это НЕ верстка:)

Профессиональная верстка - это отдельная профессия, требующая отдельных специфических знаний и умений.

 tumanov

link 25.04.2016 20:27 
как и
Профессиональный перевод - это отдельная профессия, требующая отдельных специфических знаний и умений.

 ttimakina

link 25.04.2016 21:07 
Syrira, "не верю" насчет размера, который не имеет существенного значения. Проф.верстальщик верстает мне А4 рублей по 150. Даже с формулами.
Как-то это информация из серии "и вы говорите" )

 Syrira

link 25.04.2016 21:17 
За Калининград не знаю, говорю за Москву - лично приходилось этим вопросом заниматься и изучать рынок; индивидуалы могут брать чуть меньше, в бюро еще больше, но меньше 500 никто не соглашается даже по знакомству.

 Kaliostro27

link 25.04.2016 21:32 
Вал, я вот одного не могу понять, почему не нанять переводчиков, кот. работают в Автокаде? Таких очень много из технарей...
Или вы сгружаете всю текстовку в Традос, а потом переводите? Мне, например, неудобно так работать. Проще сразу же в Автокаде делать перевод: где поджать текст, где бомбануть, где перенести спец-цию с одного листа на другую... а рамки так вообще во всех чертежах аналогичны: одну перевел, в остальных чертежах чистишь оригинал, а потом копипастом... Милое дело :-)

 niccolo

link 25.04.2016 22:38 
Судя по неоднократному появлению объявления от Валерия о верстке чертежей - чертежи там совсем не простые, характер работы не совсем удобный (явно не по графику, а то густо-то пусто, неудобный часовой пояс, если не из Магадана), оплата вряд-ли учитывает стоимость Автокада.

Могу только посоветовать воздействовать на Поставщика чертежей с целью минимизации работы - рамки с двуязычными штампами, резервирование свободного места под собственную ерунду (таблички, штампы, надписи и т.п.), вынесение всех надписей для перевода в отдельный слой, незлоупотребление всякими полями, формами, привязками, добавление разработчиками в файл стиля русскоязычного текста и т.п. В этом случае может работы верстальщику и станет ровно на предлагаемую сумму при наличии доступа к халявному Автокаду.

Профессиональная верстка в переводе почти НИКОГДА не ТРЕБУЕТСЯ. То, что тут называют версткой - в 95% случаев преобразование PDF-документа в doc(x)/odt-файл с максимально близким внешним видом.

Г-жа Тимакина - Вам могу предложить верстку в Ворд с формулами, рисунками с редактируемыми надписями, автоматическими колонтитулами и хитрыми оглавлениями и по 120 за A4, исключая истинные алфавитные указатели (3000-5000 за стр. в зав-сти от объема издания и форматирования указателя).

 Lonely Knight

link 26.04.2016 6:01 
Сразу же в автокаде может быть и проще, но если объем работ большой - то это очень затратно по времени. Опять же, преемственность терминологии с кошкой куда выше. Особенно полезно, когда идут ревизии чертежей, по 100 штук. Можно выбрать нужные рефы.

Пока наиболее удобный вариант получился такой: подготовка чертежей (весь текст в мтекст как минимум, весь текст - в один слой) - вытягивание уникального текста - кошка - автозамена пачкой в автокаде. При грамотной подготовке косяков почти не бывает, скорость - космическая) ну, для перевода чертежей.

 ttimakina

link 26.04.2016 9:45 
niccolo, не очень поняла что Вы мне предлагаете - работу или услугу)) Напишите, пожалуйста, на почту <ник>gmail.com

 Alsartina

link 26.04.2016 12:16 
Спасибо, за разъяснения, не дешево в общем... скоро придется раскошелиться...

 trtrtr

link 26.04.2016 12:27 
Размер не имеет особого значения, потому что можно на А1 залепить 3 объекта, а можно на А4 - 12. И последний будет более трудоемким. Поэтому pricing очень сложно вообще сделать.

 trtrtr

link 26.04.2016 12:29 
+ Верстать можно просто текст одной колонкой, а может быть сложная верстка (еще что понимать под версткой). Короче, "это зависит". Договариваются конкретно по конкретной работе.

 

You need to be logged in to post in the forum