DictionaryForumContacts

 tamazzzi

link 14.07.2016 10:05 
Subject: сколько стоят переводчики за рубежом gen.
Господа, для планирования бюджета нужно понимание.
Может кто-то знает: сколько стоят хорошие переводчики (которые не делают кальки и строят предложения не только понятно, но и красиво).
интересую языки английский, испанский и китайский.

 Translucid Mushroom

link 14.07.2016 10:07 
сколько стоит сыр за рубежом

интересует с дырочками

 Aiduza

link 14.07.2016 10:07 
куплю переводчика, недорого...

 Erdferkel

link 14.07.2016 10:10 
хорошие переводчики за рубежом стоят столько, сколько заломят
если, конечно, не на племя покупать

 illy1

link 14.07.2016 10:26 
tamazzzi,
"хорошие"- так считают заказчики, когда думают, что "хорошие", - стоят несколько Porsche, но не самых дорогих:)

 Erdferkel

link 14.07.2016 10:34 
(задумчиво) ежели на вес покупать будут, то меня вряд ли купят... :-(

 SRES**

link 14.07.2016 10:36 
весомый, грубый и зримый переводчик стоит намного дороже худосочных (шутка).

 Erdferkel

link 14.07.2016 10:42 
надеюсь, что не сразу забивать будут, откормить ведь можно худосочного-то
будет целый день над переводами сидеть, пиццу по-быстрому жевать, вот и поправится

 Erdferkel

link 14.07.2016 10:46 
tamazzzi, если серьёзно - цену нужно спрашивать не в среднем по больнице, а направлять конкретный запрос (язык, тема, объём, сроки), уточнив, что ответ нужен только от забугорных переводил (ещё одно уточнение: зарубежье ближнее/дальнее?)
тогда Вам боле-мене конкретно смогут ответить в личку (или на мыло, если укажете)

 Supa Traslata

link 14.07.2016 10:54 
Erdferkel
RE >>от забугорных переводил >>
Что-то новенькое. "С кем поведешься..."?

 Erdferkel

link 14.07.2016 10:57 
исправлю: от жирующих по заграницам коллег
так лучше? :-)
хотя здесь на форуме и правда всякого набраться можно...

 tamazzzi

link 14.07.2016 11:07 
Ну, что же, спасибо за ответы.
по вашем сарказму я поняла, что для вас сия информация недоступна.
Я уже нашла ставки на форуме переводчиков художественной литературы за рубежом.

Тема закрыта.

 Erdferkel

link 14.07.2016 11:14 
ещё к тому же и художественная литература!

 Supa Traslata

link 14.07.2016 12:01 
>>по вашем сарказму я поняла, что для вас сия информация недоступна>>

lame try detected

 trtrtr

link 14.07.2016 12:04 
Кстати, да. Сарказм не всегда означает, что "информация недоступна" (чаще даже не означает этого).
Часто сарказм - это просто сарказм.

 trtrtr

link 14.07.2016 12:08 
Больше похоже на поведение уязвленного человека ("раз вы мне не дали ответ, получите за это"): человек как бы говорит, что тут не специалисты, а так, поболтать вышли (что скорее справедливо в отношении меня, чем остальных софорумников). Кэп?

 SRES**

link 14.07.2016 12:14 
какой сарказм? народ просто шутил.

 Wolverin

link 14.07.2016 12:18 
какие шутки? человек художку за большое бабло хочет переводить.
эх, мечты, мечты...

 Supa Traslata

link 14.07.2016 12:34 
Невнимательный читатель детектед.
См. >>Господа, для планирования бюджета нужно понимание.>>

 tumanov

link 14.07.2016 12:44 
пошел в жопу

 Yippie

link 14.07.2016 12:45 
Не понимаю. Вот пишет аскер: "строят предложения не только понятно, но и красиво".
И дальше: "для планирования бюджета нужно понимание "
Красиво и понятно, да? И это не перевод - это родненький, свой язык.

 Supa Traslata

link 14.07.2016 13:09 
Кто-то взломал аккаунт tumanov?

 tumanov

link 14.07.2016 13:24 
нет
это ответ интеллигентному завуалированному сарказму или юмору.
я же старый моряк и не знаю слов любви
поэтому и ответ у меня explicit

 Amor 71

link 14.07.2016 14:00 
///я же старый моряк и не знаю слов любви ////

Зачем же так себя бичевать? Без жопы нет любви.

 Aiduza

link 14.07.2016 14:03 
tumanov, вы хоть пишите, кого посылаете.
если топикстартера, то это девушка (см. "поняла", "нашла" в 14:07), поэтому надо было написать "пошла в жопу".
или не топикстартера?

 Syrira

link 14.07.2016 14:35 
"для планирования бюджета" означает, что кто-то хочет получить перевод своего высокохудожественного творения на указанные языки, а не то, что вы подумали

 tumanov

link 14.07.2016 20:34 
Вы же знаете, что я сторонник буквализма и передачи смысла через точное соблюдение формы.
Если топикстартер женского рода, то слово "пошел" явно относится не к другому человеку.

 tumanov

link 14.07.2016 20:35 
опечатка. прошу читать:
... не к другому человеку

 NC1

link 15.07.2016 2:10 
tamazzzi,
сколько стоят хорошие переводчики
Не, а о чем Вы спрашиваете -- об устном, об письменном (документы) или ваще о худлите? А если ваще о худлите, то о каком именно -- попсовом или классичном, типа озерОв различных?

Классичны озерА переводят в основном университетские профессора, для которых факт издания важнее, чем оплата (им это засчитывается в академические регалии и помогает получить пожизненный контракт, если они его еще не получили, или поддерживать реноме, если пожизненный контракт уже есть). В качестве опорной точки -- аванс в шесть тысяч долларов, который Ричард Певеар и Лариса Волохонская когда-то получили на перевод "Братьев Карамазовых", в кругах классичных издятелов до сих пор считается безумством храбрых (а издательство North Point Press, которое им этот аванс выплатило, уже довольно давно как накрылось медным тазом).

Что касается попсни, попсня переводится с надеждой на отчисления от продаж -- плох тот переводятел попсни, который не мечтает отдолбить успех того же калибра, что Стиг Ларссон, для американского рынка. Сами отчисления при этом случаются крайне редко, поскольку, как легко догадаться, Стиги Ларссоны на дороге не валяются, а успешным для переводной книги считается тираж шесть-восемь тысяч экземпляров. Соответственно, переводятелы, на которых Стигов Ларссонов не хватило, долбят за фиксированное вознаграждение, медиана которого, по гарантированно неполным данным PEN America, составляет порядка 140 долларов за тысячу слов.

Что касается документов и изо-рта-в-уха, маяком считается система ООН. Минимум паршивости для переводятела, годного к приему на работу в это почтенное учреждение -- профильное образование не ниже магистратуры и навыки перевода между тремя официальными языками ООН (на экзаменах, однако, проверяются только навыки перевода на "основной" язык с "дополнительных"). Докторантура и дополнительные языки (как официальные, так и нет) всячески приветствуются. Помимо штатных переводчиков, в ООН есть еще внештатные. Они, как и штатные, делятся на пять разрядов. В зависимости от разряда, базовая компенсация внештатника на помесячной системе (кроме нее, есть поденная) -- от четырех до девяти тысяч долларов в месяц. За работу в местах с высокой стоимостью жизни предусмотрены надбавки от 40 до 80% базовой ставки (самые высокие надбавки платятся за работу в Женеве).

Американская ассоциация переводчиков время от времени публикует документик под названием Translation and Interpreting Compensation Survey. Последний, который я видел -- 2008 года, и в нем было написано буквально следующее:

At an average of $0.19 per word, the language combinations commanding the highest rate per word were English into Arabic and English into Danish. At an average of $0.12 per word, the language combinations commanding the lowest rate were English into Italian and English into Portuguese. The highest average hourly rates by language combination were English into Chinese ($74.92) and Chinese into English ($65.79).
Обратите внимание -- ставки "за слово" не сильно расходятся с 14 центами, которые PEN America считает медианой...

 vinni_puh

link 15.07.2016 5:13 
вы не так поставили вопрос)) сперва надо обозначить -

вы заказчик или переводчик, ищущий работу?
письменный / устный / синхрон?
технический или узкоспециализированный перевод / обычные тексты / худлит?
с какого на какой языки именно? вы выставили 3 языка, плюс свой русский, следовательно 4е языка.
о какой стране идет речь? "за рубежом" - это довольно широкое понятие ;)

Если бы поставили вопрос так, вам бы ответили адекватно. А вы - нет.

И вообще, все эти сведения можно найти в поисковике на Прозе.

 Codeater

link 15.07.2016 5:28 
"без жопы нет любви" Хм, а если я сторонник традиционных отношений?

 trtrtr

link 15.07.2016 6:20 
tamazzzi, по-моему, многие бюро предлагают вычитку текста носителем. Может, это поможет.

 yyyy

link 15.07.2016 6:21 
А интересно сколько переводчики стоят и там, и здесь?

 Pchelka911

link 15.07.2016 9:30 
Если переводчика (его/её) хорошо поливать, то он/она вырастет в цене за один сезон.

 Pchelka911

link 15.07.2016 9:52 
А если серьезно, то вопрос сам по себе не этичный, и ответ на него - "ОК". Поскольку те, которые получают мало, не хотят обсуждать обстоятельства и причины своего бедственного положения, а те, которые получают много, не хотят смущать менее удачливых коллег и пыжиться перед ними. Поэтому все обсуждения ставок, зарплат вызывают такую бурю эмоций и раздражают людей. Интернет, конечно, один, но у всех разные возможности и желания, заказчики и исполнители, обстоятельства, здоровье и т.д.

 Supa Traslata

link 15.07.2016 9:58 
>>Интернет, конечно, один, но у всех разные возможности и желания...>>

У штатников другой интернет. *ыыы*

 Pchelka911

link 15.07.2016 10:01 
Супа, урезанный что ли?:)

 Supa Traslata

link 15.07.2016 10:12 
Очевидно же: тот, где нет необходимости в возможностях и желаниях, заказчиках и исполнителях...

 Pchelka911

link 15.07.2016 10:15 
Значит, еще и инет разный: быстрый, медленный, урезанный, начальник с палкой стоит :)

 +100500

link 15.07.2016 14:59 
выясняют почем пук переводчиков?

 trtrtr

link 18.07.2016 10:04 
tumanov
Я меня зародилось сомнение. Я надеюсь, вы не приняли мое "Кэп?" (что означало "Это же очевидно?" с отсылкой к "Капитану Очевидности") за обращение к вам (и из-за этого не послали в *опу меня)? Я бы очень не хотел этого.

 Casual Asker

link 18.07.2016 13:30 
Не представляю, как коренные форумчане-фрилансеры находят заказчиков. Судя по постам, здесь сплошные Артемии Лебедевы от перевода.

 Supa Traslata

link 19.07.2016 6:08 
А причем здесь Татьяныч?

 NC1

link 19.07.2016 6:15 
Supa Traslata + 1


Casual Asker,

Да, дэйствытелно, паясныте свой мисл, пажалста...

 Syrira

link 19.07.2016 6:36 
Аллюзия на второе "Д" из его девиза.
Вообще-то есть немного:), но не в данном случае, поскольку это вообще не было предложением работы для форумчан, т.к. хотят нейтивов.
А откуда здесь китайские нейтивы, спрашивается?

 Casual Asker

link 19.07.2016 12:09 
Supa Traslata, NC1

Лебедев использует характерный образ для общения с общественностью: "я уникальный знаток и специалист в своей сфере, я делаю работу долго, дорого и очень качественно, сотрудничество со мной - редкое счастье, и поэтому мне плевать на то, какое впечатление я произведу не только на людей вообще, но и на потенциальных заказчиков в частности".

У него есть на то основания - он занял надежную нишу на рынке, он известен, у него клиентов море.

При этом многие старожилы этого форума ведут себя так, словно они тоже находятся в подобном положении. Подобно ему, они общаются со всеми снисходительно, саркастично, вызывающе. Высмеять, съязвить, "линчевать" чей-нибудь вопрос/перевод - стандартный стиль общения для них. Даже если вопрос от потенциального заказчика.

Потому я и сказал "такое ощущение, что тут сплошные Артемии Лебедевы".

 trtrtr

link 19.07.2016 12:11 
Тут далеко не все старожилы так себя ведут, кстати.

 Supa Traslata

link 19.07.2016 12:18 
3tr, конкретно вам стоило поставить точку после слова "старожилы".

 trtrtr

link 19.07.2016 12:27 
Конкретно вам стоит иногда помолчать.

 Tante B

link 19.07.2016 12:32 
чтой-то trtrtr распоясался в последнее время
уж не к дождю ли это?..

 trtrtr

link 19.07.2016 12:34 
Будьте скромнее.

 Erdferkel

link 19.07.2016 12:36 
вероятно, скоро он станет trtrtrtr

 trtrtr

link 19.07.2016 12:39 
Насколько вероятно? :-)

 asocialite

link 19.07.2016 12:45 
15:36 - не думаю

 Erdferkel

link 19.07.2016 12:45 
зависит от того, насколько Вы распоясались
если совсем, то может быть и trtrtrtrtrtrtrtrtrtrtrtr...

 натрикс

link 19.07.2016 12:46 
*уж не к дождю ли это?..*
буря, Tante B, скоро грянет буря:))

 trtrtr

link 19.07.2016 12:47 
Ладно, все обо мне да обо мне (личные диалоги предпочитаю в личных ветках). Давайте вернемся к ответу Casual Asker.

 Supa Traslata

link 19.07.2016 12:48 
Не давайте.

RE >>стоит иногда помолчать>>

trtrtr - Ответов 13086 (за 4 года)
Supa T - Ответов 8995 (за 12 лет)

 asocialite

link 19.07.2016 12:49 
буря в стакане воды. видали такое, да, не раз

 trtrtr

link 19.07.2016 12:49 
Это не меняет того, что вам лучше иногда помолчать.

 Erdferkel

link 19.07.2016 12:51 
Supa T, я тоже очень разговорчивая - если суммировать все ответы за 10 лет, то ой :-(

 Supa Traslata

link 19.07.2016 12:54 
trtrtr - неисправимые trtrtr

 trtrtr

link 19.07.2016 12:56 
ST, не обижайтесь, я уважаю ваши знания, но вы часто ведете себя некрасиво. У меня нет задачи понравиться вам. Если я вам не нравлюсь, просто игнорируйте меня. Тогда я by default не смогу вам ответить. Удачи.

 Supa Traslata

link 19.07.2016 12:58 
Нежели вам бабушка не говорила, кто первый замолчит - тот умней?

 Supa Traslata

link 19.07.2016 12:59 
Неужели...

 juliedor

link 19.07.2016 13:07 
Casual Asker
Вы подняли очень хорошие темы. (поиск заказчиков и хамство, прикрываемое сарказмом).

И радует то, что тему хамства поднимают на форуме все чаще и хлестко отвечают зарвавшимся "бабенкам" из ЕС и иным лицам, изображающим из себя знатоков "русского или русского современного языка". Извините, уехали лет дцать назад... ну, да, остались русскоязычными и все, точка:)

По поводу заказчиков для фрилансеров:
а) ходите на устные переводы. Обычно, если Вы хорошо сделали свою работу, то попросят либо контактные данные, либо будет заказ именно на Вас через бюро. Про то, что вы никому не даете своих данных - чушь. Бюро-заказчик не обязуется же Вас обеспечить работой с определенным уровнем дохода. В данном случае у вас юридический статус подрядчика.

б) Фриланс работает также при какой-либо компании или бюро, которые для него являются основными заказчиками. (Конечно, за годы работы есть и свои заказчики). Делайте работу так, чтобы конечный заказчик просил отдавать заказ именно вам. В уважающих себя конторах так оно обычно и есть; На клиента и по определенной тематике работают только определенные переводчики.

в) Будьте в какой-то степени универсальны в переводе. И оставьте эти глупости ЕС о том, что переводить на язык должен только носитель языка. Переводы на язык и лучше оплачиваются и больше ценятся. (Вы же не роман на иностранном языке пишете...), а всего лишь делаете толковый коммерческий перевод.

г) Про универсальность и специализацию: конечно, лучше вы будете знать какую-либо тему, но если у вас договор со спецификациями, например, на двигатели, придется разобраться и в работе двигателей. Базовую химию, физику и механику придется знать. Те, кто пришли в переводы из специалзированных школ: история, химия, математика, физика - преподавались в т.ч. на английском языке и учителей соответствующих готовили со знанием естественных и гуманитарных наук.

д) Помните, что советская/российская школа переводов одна из лучших в мире.

А на сарказм на форуме и сверхквалицифированность людей
а) Собака лает, ветер носит.
б) Просто понаблюдайте за поведением на форуме того, кто, как представляется вам, считается квалифицированным, увидите много интересного, и нимб знатока падет сам собой:)
Здесь есть действительно приятные и в письменном выражении своего мнения люди.

 Erdferkel

link 19.07.2016 13:50 
приятно почувствовать себя "зарвавшейся бабёнкой из ЕС"!
так приятен этот комплиман из уст именно такого персонажа:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=312867&l1=1&l2=
и все эти свежие полезные советы (тайна ремесла):
"Делайте работу так, чтобы конечный заказчик просил отдавать заказ именно вам."
"если у вас договор со спецификациями, например, на двигатели, придется разобраться и в работе двигателей"
особенно вот это порадовало:
"(Вы же не роман на иностранном языке пишете...), а всего лишь делаете толковый коммерческий перевод."
всего лишь!

 SRES**

link 19.07.2016 13:56 
меня удивило, почему только из ЕС. как будто из других стран здесь никого нет :)

 Erdferkel

link 19.07.2016 14:04 
вероятно, там зарвавшихся бабёнок нет, мужики-то не упоминаются! :-)

 натрикс

link 19.07.2016 15:29 
дорогие EF и остальные"зарвавшиеся бабенки из ЕС" (и не только)!
хочу вам сказать, что ни одну из вас я лично не променяю на сорок тыщ вежливых тыртыртыров и прочих нудно-вежливых юзеров (аскеров и ансереров). с вами весело и интересно, с ними уныло и вообще...я вас люблю!!!
(ich möchte Sie wissen lassen)
ЗЫ. разрешаю всем относить меня лично к любой группе, куда мозги и совесть позволят.

 Erdferkel

link 19.07.2016 15:38 

 Andy

link 19.07.2016 23:17 
Кстати, не сильно то и много зарубежные бюры предлагают своим соплеменникам. Точно знаю о ситуации в Италии, разговаривал с представителями одного бюра из Сицилии. Так вот, 6–7 евроцентов за слово, из которых, будь-добр, уплати примерно 50% налога. Поэтому местные трудяги, дабы заработать, берут очень большие объемы. Не платить налог — не вариант, пройдет какое-то время, где-то попадется и потом такой штраф заплатит, что последующие пару лет будет работать исключительно на уплату штрафа.

 Casual Asker

link 20.07.2016 8:35 
@натрикс

хохмить, коверкать фразы для комического эффекта, подтрунивать - это прекрасная манера общения, и в любой компании друзей ценится очень высоко.

было бы странно общаться с друзьями в реальной жизни так, как "аскеры" типа меня общаются в этой ветке ("нудно-вежливо"). но еще более странно выглядит, когда в подобной манере люди общаются с незнакомцами на профессиональном форуме.

в интернете есть места, куда можно зайти как на квартирник из фильма "Брат" - и вести себя там как угодно. сидеть в майке, тянуть пиво и отпускать острые шуточки.

но мультитран, по идее - это место, где профессионалы собираются для обсуждения связанных с профессией вопросов. это не 4chan и не пикабу.

ветка, которая начинается с искреннего вопроса на тему, связанную с профессией, представляется мне своего рода "зоной свободного общения" на конференции или в холле университета, в офисе.

однако при этом внутри часто можно встретить анонима в виртуальной майке-алкоголичке, с наколкой "морской волк" на плече, сидящего с ногами на столе и кричащего "следующий" или "ты соображаешь вообще???" в ответ на вопросы или комментарии других участников.

я не исключаю, что этот аноним в реальной жизни занимает важный пост или слывет хорошим переводчиком. но давайте представим, что OP данной ветки встретилась бы с вами лично, на фуршете во время конференции.

те, кто язвил в начале этого поста - вы бы с ней так же разговаривали?

 trtrtr

link 20.07.2016 8:53 
Я раньше по хамству поднимал вопрос, можете посмотреть старые ветки. Мне тоже хамство не нравится. Вроде сейчас общими стараниями меньше стало. Игнорируйте или лучше напишите модератору (по моей наводке делали замечания несколько раз, модератор может и забанить нарушителя).
А юмор - я думаю, в нем ничего страшного, если он никого не обижает. Мы же на работе и в жизни вообще тоже шутим. Удачи.

 Tante B

link 20.07.2016 9:29 
хамской была формулировка вопроса в сабже, что тут же было отмечено
в реальной жизни я бы такого не спустила

 Casual Asker

link 20.07.2016 10:24 
>хамской была формулировка вопроса в сабже, что тут же было отмечено, в реальной жизни я бы такого не спустила

Перерыв, гости конференции общаются у шведского стола. Одна из гостей:

"Кстати, господа, хотела спросить. Мне тут для планирования бюджета нужно понимание. Может кто-то знает: сколько стоят хорошие переводчики, которые не делают кальки и строят предложения не только понятно, но и красиво? Интересуют языки английский, испанский и китайский."

Смех среди гостей, один из гостей с тарелкой салата выходит вперед, поближе к задавшей вопрос девушке:

"Сколько стоит сыр за рубежом? Интересует с дырочками", - хлопает себя по ляжке и закатывается, тыча пальцем в задавшую вопрос.

Второй гость хлопает его по плечу:

"Куплю переводчика, недорого", - снова смех и кривляние.

 Erdferkel

link 20.07.2016 10:33 
сразу вопрос: "общаются у шведского стола" они через переводчика? тогда он первый закатится (пусть и про себя)
а у нас тут конференция? я и не знала
тогда где тут шведский стол?

 Aiduza

link 20.07.2016 10:34 
мне кофе - черный, без сахара, пожалуйста. :)

 Aiduza

link 20.07.2016 10:34 
(хлопает себя по ляжке)

 Erdferkel

link 20.07.2016 10:35 
Casual Asker, я поняла логическую ошибку в Вашем сравнении: у шведского стола общаются потенциальные заказчики, которым и задаётся вопрос
а здесь вопрос был задан переводчикам
отсюда и вполне ожидаемая реакция

 Supa Traslata

link 20.07.2016 10:35 
Меня поражает, что матерящиеся пользователи процветают и здравствуют, а тут сарказм кому-то покоя не дает. Значит, на вкус и цвет..., или в интернете кто-то опять не прав.

ps И таки Мультитран - это не перерыв конференции, здесь люди проводят кто пять, кто семь дней в неделю. Love it or leave it.

 натрикс

link 20.07.2016 10:45 
да я давно предлагала уже забанить всех нафиг и оставить только одних вежливых аскеров: пусть сами себе вежливо отвечают без хамства. будет тишина и порядок:)
а вообще, хуже нудных постов бывают только нудные _длинные_посты.

 Tante B

link 20.07.2016 10:51 
на конференциях бывают гости? не знала
приходилось встречаться (да-да, и на фуршетах тоже) только с участниками, пусть даже и приглашёнными

пиривоччеги, называющие участников гостями, стоят недорого
впрочем, в наше (ваше!) гламурное время ююю

 marcy

link 20.07.2016 11:17 
@Меня поражает, что матерящиеся пользователи процветают и здравствуют@

хотела написать: ваще пиздец конечно
НО НЕ БУДУ!
а то алк меня забанит, а я хочу процветать

 trtrtr

link 20.07.2016 11:18 
натрикс, ситуация не сильно изменится, потому что мы тут в основном все вежливо (без хамства) и общаемся. Мне кажется, хамство тут скорее исключение. Если его купировать, на качестве дискуссии это отрицательно не скажется. :-)

 trtrtr

link 20.07.2016 11:18 
marcy, так вы (хотели или нет) мат уже написали.

 marcy

link 20.07.2016 11:20 
2trtrtr

ооопс, хорошо, что Вы обратили моё внимание!
и действительно, пропечаталось…
а я думала, что в уме только проговорила.

 Erdferkel

link 20.07.2016 11:21 
желание-хотение нечаянно само реализовалось
а marcy ни при чём :-)

 trtrtr

link 20.07.2016 11:22 
Идеомоторика.

 Casual Asker

link 20.07.2016 11:49 
@Erdferkel
>Casual Asker, я поняла логическую ошибку в Вашем сравнении: у шведского стола общаются потенциальные заказчики, которым и задаётся вопрос

в моем сравнении у "шведского стола" стоят переводчики и заказчики одновременно. так бывает. и общаются не только через переводчика. вы ведь наверняка часто бываете на подобных мероприятиях, откуда такие странные мысли?

@SupaTranslata
>Меня поражает, что матерящиеся пользователи процветают и здравствуют, а тут сарказм кому-то покоя не дает

"я че, я ниче, другие вон че, и то ниче, а ты че?" - примерно так это звучит

@Tante B
>пиривоччеги, называющие участников гостями, стоят недорого

наберите в гугле "гость конференции". а также задумайтесь, почему вы коверкаете слова. и почему хамите и язвите незнакомцам на форумах. возможно, есть некая причина, которую следует вовремя заметить и хорошенько проанализировать.

 Эссбукетов

link 20.07.2016 11:57 
@Меня поражает, что матерящиеся пользователи процветают и здравствуют, а тут сарказм кому-то покоя не дает@ - обидели мышку - написали в норку

 Supa Traslata

link 20.07.2016 12:14 

 Erdferkel

link 20.07.2016 12:41 
Casual Asker, я на устные уже давно не хожу, но по воспоминаниям - не помню, чтобы там (даже у шведского стола с напитками) подобные вопросы задавали
т.к. это аналогично вопросу: Вы почём своё оборудование продаёте? а переводчику своему сколько платите?
от Вас отойдут, незаметно покрутив пальцем у виска :-)

 Aiduza

link 20.07.2016 12:45 
Casual Asker:

 asocialite

link 20.07.2016 12:46 
@ а переводчику своему сколько платите?

фу, какие нежности и церемонности!
если переводчик прямо там же, достаточно указать в его/ее направлении пальцем и спросить "почем?"

 Aiduza

link 20.07.2016 12:50 
...что возвращает нас к торговле невольницами (см. 14.07.2016 13:07)
:))

 Casual Asker

link 20.07.2016 13:02 
@Erdferkel
>Casual Asker, я на устные уже давно не хожу, но по воспоминаниям - не помню, чтобы там (даже у шведского стола с напитками) подобные вопросы задавали

я попробую пояснить метафору:

МТ = конференция, гости (выступающие) и участники которой - мы с вами

"конференция" эта - посвящена переводу (МТ ведь переводческий форум)

среди "нас с вами" есть как заказчики, так и исполнители

ну это как если бы шла конференция "перевод и все-все-все", где обсуждалось бы все, связанное с переводом

в любом случае, все это уводит от сути

суть здесь в том, что есть ряд участников форума МТ, которые по тем или иным своим личным причинам создают "токсичную" обстановку, упиваясь своим "форсом бандитским"

такое поведение не удивит никого, если вы - Артемий Лебедев, Путин или автор мема про "потерянные полимеры"

или если вы в кругу друзей или коллег, с которыми вы "на короткой ноге"

 Casual Asker

link 20.07.2016 13:05 
но когда язвительные реплики, откровенные выпады и завуалированные оскорбления звучат с порога в адрес незнакомых людей в месте, которое является площадкой для общения профессионалов на профессиональные темы... это кажется неуместным

 Aiduza

link 20.07.2016 13:09 
да никакая это не конференция, а "форум пользователей словаря Мультитран".
не усложняйте.

 marcy

link 20.07.2016 13:12 
Tante B 20.07.2016 12:29 link

хамской была формулировка вопроса в сабже, что тут же было отмечено
в реальной жизни я бы такого не спустила***

а вот мне кажется, что всем было бы полезно узнать, как не спускают в реальной жизни. жаль, что такого вопроса не задал никто с неподмоченной репутацией. ибо для меня тётушко явно не откроет копилку бесценного опыта...

 D-50

link 20.07.2016 14:16 
Точно знаю о ситуации в Италии, разговаривал с представителями одного бюра из Сицилии. Так вот, 6–7 евроцентов за слово, из которых, будь-добр, уплати примерно 50% налога.

Фуфло детектед
23% for amounts up to $36,000
33% for the next band from $36,001 to $39,300
39% for amounts between $39,301 and $119,200
45% for amounts $119,201 and over.

https://internationalliving.com/countries/italy/taxes/

 SRES**

link 20.07.2016 14:28 
ну я не очень понял вот это, к примеру:

"Мне тут для планирования бюджета нужно понимание."

Захотелось в ответ задать вопрос: "А какой у Вас бюждет?" :)

 Supa Traslata

link 20.07.2016 14:34 
То есть, у человека перерыв, он стоит, ест, а вы ему в лоб: "А какой у Вас бюждет?"

 SRES**

link 20.07.2016 14:36 
но ведь перед тем, как начать есть, он вроде как успел спросить: "Сколько стоят вон те переводчики?" ;)

 Casual Asker

link 20.07.2016 14:43 
@SRES**

>ну я не очень понял вот это, к примеру:

"Мне тут для планирования бюджета нужно понимание."

В реальности, любой воспитанный человек подошел бы и сказал:

"Знаете, на самом деле я могу вам подсказать. Только уточните, какой у вас бюджет, а также какой тематики перевод?"

Примерно так общаются воспитанные люди в реальной жизни.

 Casual Asker

link 20.07.2016 14:45 
@SRES**

>но ведь перед тем, как начать есть, он вроде как успел спросить: "Сколько стоят вон те переводчики?" ;)

меня всегда удивляет, когда через пару страниц все забывают, что именно сказал OP, и вместо его слов цитируют напрямую из своего воображения

 Amor 71

link 20.07.2016 14:53 
Не впервой аскер задает вопрос и исчезает.

Бросил клич и ушел, вот и вся задача.
А за ним тянулся шлейф - три страницы срача.

 Erdferkel

link 20.07.2016 14:55 
Casual Asker, как уже было правильно сказано выше, у нас тут не конференция и даже кофе не дают
по-хорошему нужно было вопрос сформулировать следующим образом:
Уважаемые коллеги! Планируется перевод художественного произведения на английский, испанский и китайский языки. Чтобы сориентироваться относительно стоимости перевода, хотелось бы узнать о соответствующих расценках переводчиков за рубежом. У кого есть информация - напишите, пожалуйста, в личку или на электронную почту по адресу ххх@yyy
так что всё прошло под лозунгом "как аукнется..."

 Alexander Oshis moderator

link 20.07.2016 15:02 
Aiduza, Ваша картинка про переводчиц. А про переводчиков — вот эта

http://veresh.ru/other/6.php

 Erdferkel

link 20.07.2016 15:08 
ребёнок-билингв, надо понимать? :-)

 Aiduza

link 20.07.2016 15:17 
переводчики во время кризиса:

http://veresh.ru/turkestan/23.php

переводчики делят большой заказ на три части:

http://veresh.ru/turkestan/16.php

сдача проекта:

http://veresh.ru/turkestan/9.php

 Erdferkel

link 20.07.2016 15:21 
последняя картина - точно завершение рабочей встречи по большому проекту с подписанием протокола!
все группы по очереди свои разделы подписывают, а переводчики маются (один раз даже до 6 утра ждать пришлось, уходили на рассвете)

 SRES**

link 20.07.2016 18:57 
"В реальности, любой воспитанный человек подошел бы и сказал"
ничего не могу поделать -- я человек невоспитанный :)

 tumanov

link 20.07.2016 20:37 
для общения профессионалов на профессиональные темы...

Ну не дурак ли?

 Alex455

link 20.07.2016 20:58 
Действительно,это не форум профи. Их тут на пальцах можно пересчитать. В большинстве своем неудачники,хамы и любители поязвить и потрындеть. Читать полезные ветки невозможно.

 tumanov

link 20.07.2016 21:11 
и 90 процентов из посетителей форума - жертвы ег

 Alex455

link 20.07.2016 21:16 
Грустно,друзья,открывать форум,чтобы почерпнуть полезную инфу,а вместо этого читать посты из соцсети. Ну неужели негде больше реализоваться?

 He-Cat

link 20.07.2016 21:20 
2 Alex455
Не надоело, черпая, плевать в колодец? (риторический вопрос)
Сами не пробовали не черпать, а давать? (еще один риторический вопрос)

 Erdferkel

link 20.07.2016 21:22 
какую именно полезную инфу Вам желательно было бы почерпнуть? можно не столь глобально, а чуть-чуть конкретнее?

 натрикс

link 20.07.2016 21:31 
хоспади, ну почему эти все "профессионалы" и ихние дисайплы, желающие вежливости и "почерпнуть", не соберутся и не пойдут себе дружным строем на проз, к "себе подобным"????
нет жеж - ходют и ходют на МТ. и ноют и ноют. и что характерно, заходят раз в голубую луну - и исключительно чтоб "вежливости и жизни поучить". и пожурить, что все тут местные недоумки не подготовились ко встрече со звездой.

 Syrira

link 20.07.2016 21:43 
В качестве ремарки:
Посмотрела свой личный профиль - почти на все свои без малого 100 вопросов получила очень полезные ответы и советы. Может, со мной что-то не так??

 Aiduza

link 20.07.2016 21:47 
Грустный Alex455:

http://natribu.org/

 натрикс

link 20.07.2016 22:53 
а я вот, Syrira, в качестве сопутствующей мысли вашей ремарке, расскажу, как состоялось мое первое знакомство в качестве аскера с форумом МТ.
было это тыщу лет тому назад, работала я тогда на работе, с которой готова была уйти куда угодно, хоть чучелом, хоть тушкой... и тут подвернулся мне один "интернетный заказчик". но вот интуиция сработала - решила с умными людьми посоветоваться. на МТ тогда, помню, даже не свою ветку сделала, а чью-то чужую аналогичную подняла, описала свою ситуацию и спросила "чо делать".
ответили мне тогда, как щас помню, Брейнз, царствие ему небесное, и Туманов, дай бог ему здоровья. оба, что интересно, объяснили мне быстренько, что я дура, почему дура и в каком случае буду еще большей:))...
я их тогда послушалась, но только после многих лет и наличия всяческих опытов я смогла оценить, как они меня тогда от вляпывания в дерьмо уберегли...
так что пусть все борцы за вежливость тоже, прежде, чем на зеркало пенять, сначала на рожу собственную внимательней посмотрят...

 Aiduza

link 20.07.2016 23:01 
натрикс, бешено и кровожадно плюсую! :)

 Amor 71

link 21.07.2016 1:53 
Alex455,
когда сюда заходят люди с вопросами, Вас с желанием помочь что-то не видно. Обычно помогают "неудачники,хамы и любители поязвить и потрындеть".

А Вы что хотели, чтобы эти "неудачники,хамы и любители поязвить и потрындеть" поочередно дежурили и дожидались очередного аскера, чтобы помочь?
Ну, сидят, трындят между делом, поджидают очередного залетевшего. Повыпендриваются, а чаще действительно помогут.

Вам лучше, чтобы их здесь не было?

Вон, люди с другой языковой пары сюда заходят с вопросами, потому что там у них тишина мертвая с косами вдоль дороги. Хотите того же и здесь?

 Alex455

link 21.07.2016 4:58 
Во-первых, под полезной инфой я имел в виду не ответы на лингвистические вопросы, а просто полезные сведения. И нисколько не отрицаю, что профессиональные участники тут имеются. Речь о другом: невозможно нормально читать ветки, когда более половины каждой из них замусорена. И как я понял, позиция Алка - пусть так оно и катится, куда ветка вывернет - туда ей и судьба. А почему меня тут не видно, и я не помогаю никому? Ну так я и не спрашиваю, это раз. И некогда трындеть, работы много - это два. Мне интересно читать здесь темы, относящиеся к делу. И да, согласен на все сто, что всем на любом форуме стоит быть вежливее и обходительнее друг с другом (это не значит, что надо ходить строем, хороший безобидный юмор везде приветствуется). Нудно? Возможно. Ну так тут вроде бы и не пикник, и поляну не накрывают, а переводят. Почему бы (перефразируя) Натрикс, тем, кто этого не хочет понять, тоже объединиться с им подобным. Ничего личного, просто хотелось бы хоть немного деловой атмосферы на профессиональном ресурсе. Удачи всем.

 Alex455

link 21.07.2016 5:04 
2Erdferkel, поподробнее некогда, ибо долго писать - но речь идет о темах, связанных с языком и переводами.

2Tante B - кстати, забыл Вам сказать: гости на конференциях бывают, и даже почетные. И перечитали бы свою формулировку для аскера. Насчет искажения правописания я уже не говорю. Вот у ТС точно ни одного хамского слова в вопросе не было. Можно было удачнее сформулировать, это да. И думаю, убежал аскер по понятным всем причинам.

 trtrtr

link 21.07.2016 6:22 
Натрикс,
Я не заметил, что тут постоянных пользователей называют недоумками. Тут же речь не об этом. Тут больше речь о том (как я это вижу), что нужно избегать хамства. Так я думаю, что и вы с этим согласитесь, и большинство постоянных пользователей. И никто не спорит, что важно быть не только вежливым, но и профессионалом. Зачем же нам всем переходить на "проз", если можно тут забанить пару хамов (постоянных или нет - это не важно даже). Я думаю, большинство согласится со мной в этом. Поэтому спор какой-то бесполезный. Сначала нужно разложить все по полочкам, определиться с терминами, и спор сам собой пройдет.

 SRES**

link 21.07.2016 6:23 
Сначала нужно разложить все по полочкам
и как это вы себе представляете?

 trtrtr

link 21.07.2016 6:24 
Ну я имел в виду, определиться о чем речь: я же говорю, вроде придурками никого не называют, речь о хамстве же шла. То есть четко определить суть спора, термины, которыми мы оперируем, и окажется, что и так всем ясно, что они против хамства. А что спорили? Зачем? Непонятно.

 Supa Traslata

link 21.07.2016 6:43 
По сути спора позволю себе процитировать позицию одного из пользователей Форума:
"хочу вам сказать, что ни одну из вас я лично не променяю на сорок тыщ вежливых тыртыртыров и прочих нудно-вежливых юзеров (аскеров и ансереров). с вами весело и интересно, с ними уныло и вообще..."
Вот эти слова выше и разложили все по полочкам.

 trtrtr

link 21.07.2016 6:47 
Нет, я не о том речь веду. Но вы привели просто одно мнение одного пользователя. Каждый волен иметь свое мнение. Я высказал свое мнение. Кто-то может согласиться с ним, кто-то нет. Мне, например, понравилась позиция alex455: "И да, согласен на все сто, что всем на любом форуме стоит быть вежливее и обходительнее друг с другом (это не значит, что надо ходить строем, хороший безобидный юмор везде приветствуется)."

 trtrtr

link 21.07.2016 6:48 
Кстати, Sres, я как "старожил", так сказать, часто наблюдаю за поведением форумчан (мне просто интересно). Я вот замечал, что даже те редкие персонажи, кто хамит и как бы защищает хамство (или потенциальные апологеты хамства), сами встретившись с ответным хамством как-то явно его не любят, что видно по их реакциям. Я думаю, они просто еще до конца не поняли, что они на самом деле не любят хамство, но глубоко в душе согласны с тем, что его надо поменьше на форуме. Я не имею в виду юмор, направленный на то, чтобы подтолкнуть спрашивающего к самостоятельному нахождению ответа (если такой юмор в конкретной ситуации уместен).

 Supa Traslata

link 21.07.2016 6:54 
*facepalm*

 SRES**

link 21.07.2016 6:54 
но глубоко в душе согласны

trtr, тут какбэ не кушетка психолога, и даже не конференция по глобальным проблемам :)

 trtrtr

link 21.07.2016 6:56 
С этим не поспоришь.

 Casual Asker

link 21.07.2016 7:11 
@Tumanov

>для общения профессионалов на профессиональные темы...

Ну не дурак ли?

Насколько я знаю, вы уважаемый здесь человек. Толковый переводчик и руководитель. В жизни наверняка весьма приятный в общении, эрудированный мужчина. Скажите, что на вас находит, когда вы надеваете маску "пользователя МТ"? Откуда вот это все берется? Это чем-то напоминает феномен "человек за рулем" - стоит сесть за руль, все вокруг "козлы".

Мне в жизни попадались эксцентричные профессионалы, заслуженные специалисты в своих сферах. Среди них есть такие, которые любят крепкое словцо, любят нарушать правила (курить в кабинете, например, говорить с заказчиком на ты), любят сбивать людей с толку своим эпатажем. Но я не представляю, чтобы кто-то из них вот так запросто вдруг назвал человека в лицо дураком. Причем вообще без объяснений.

Вы в реальной жизни так же вели бы себя? Мне было бы интересно побывать хоть на одной встрече участников МТ, чтобы просто узнать, как на самом деле ведут себя местные "мэтры".

 trtrtr

link 21.07.2016 7:16 
В реальной жизни люди меньше говорят такие слова. На безличных форумах такое чаще увидишь. Об этом феномене писали психологи.

 trtrtr

link 21.07.2016 7:17 
Кстати, а вы заметили еще такую модель поведения некоторых форумчан (постоянных и эпизодичных)? Кто-то задает наивный (или даже иногда глупый) вопрос, в ответ звучит хамский ответ. Потом кто-то еще делает хамскую ремарку. Присоединяется третий (причем, иногда ощущение такое, что, может, человек и не хам, но он как бы примыкает к предыдущим, становится одним из хамов, и ему это почему-то нравится, хотя, мне кажется, это извращением). Напоминает, короче, велосипедиста и набрасывающуюся стаю собак, больших и маленьких... Редко это все бывает, и это скорее исключение, потому что большинство форумчан - профессионалы и воспитанные люди (хотя я не могу этим похвастаться), но когда такое видишь, это неприятное зрелище. У кого-нибудь были подобные наблюдения?

 Erdferkel

link 21.07.2016 7:35 
по следам выступлений Alex455:
21.07.2016 7:58: Во-первых, под полезной инфой я имел в виду не ответы на лингвистические вопросы, а просто полезные сведения
21.07.2016 8:04: поподробнее некогда, ибо долго писать - но речь идет о темах, связанных с языком и переводами.
за две минуты направленность интересов резко изменилась - свершился переход от рецептов приготовления кабачков к рецептам приготовления переводов?*
*внимание - сарказм!
trtrtr, Вы бы коллег с собаками-то не сравнивали, а то ведь и укусить ненароком могут! вдруг ещё и бешенством заразят

 marcy

link 21.07.2016 7:36 
собаки могут обидеться :)

 Casual Asker

link 21.07.2016 7:38 
@trtrtr
>У кого-нибудь были подобные наблюдения?

Читая форум МТ уже не первый год, я с самого начала наблюдаю эту картину. По моим ощущениям, хамящие на форуме заслуженные и незаслуженные "мэтры" оправдывают (явно или неявно) свой цинизм следующими обстоятельствами:

1) качество вопросов на форуме очень низкое ("какой вопрос, такой ответ")
2) форум держится только на них ("без нас некому было бы давать правильные ответы")
3) они состоялись в своей профессии, поэтому имеют право вести себя снисходительно-презрительно к остальным (а-ля доктор Хаус)

На все это можно возразить, что их ответы на "некорректно сформулированные" вопросы давно уже стали "асимметричными". Что их ответы далеко не всегда правильные, и даже если бы они были всегда безошибочными - это не дает права хамить. Если человек уверен в себе, если он не только умен, но и мудр, он не станет оскорблять других. Он либо попробует помочь, либо проигнорирует.

 trtrtr

link 21.07.2016 7:38 
Уже кусанный перекусанный. :-)
Наверное, этот образ нравится. Помните эту фразу - зайдут, кинут как кость собаке. Т.е. и себя уподоблял.

 SRES**

link 21.07.2016 7:39 
ну, и что дальше?

 trtrtr

link 21.07.2016 7:41 
Casual Asker
Да, это уже обсуждалось много раз. Может, отчасти, поэтому такая реакция.
1) иногда тот, кто задает вопрос, просто не знает как задать вопрос (даже и не знает, что такое контекст, например) - это не повод хамить.
2) форум держится не только на хамах, поэтому - это не повод хамить.
3) никто не имеет права хамить.

 marcy

link 21.07.2016 7:43 
Casual Asker,
а можно хамить не аскерам (упаси боже!), а, например, туманову? :)

trtrtr,
Вы просто вынуждаете на «раскольничество» а-ля тварь я дрожащая или… право имею?

 trtrtr

link 21.07.2016 7:45 
Casual Asker
Но, надеюсь, ваши комментарии заставят кого-то из хамов понять, что они, на самом деле, не любят хамство (любить хамство - это извращение: просто turn the tables, представьте - вам хамят - это может нравиться?) и изменить поведение.
Также посоветую обращать на них внимание модераторов/владельца сайта.
Но, повторюсь, большинство пользователей здесь адекватные люди, профессионалы своего дела.

 SRES**

link 21.07.2016 7:45 
пора делить на два раздела:
1) Аскер Каузаль, trtr, Alex and Co
2) прочие, в т. ч. хамоватые и зарвавшиеся пользователи

 marcy

link 21.07.2016 7:46 
и непримкнувшие к ним :)
так сказать, группа европейских наблюдателей.

 Erdferkel

link 21.07.2016 7:47 
дорогая редакция, у меня лингвистический вопрос:
а как правильно: хамлю или хамю? и чем хам отличается от хамла?

 trtrtr

link 21.07.2016 7:48 
SRES**
Первый раздел явно не полный. Тут большинство пользователей не хамят. Т.е. второй раздел - не прочие, а явное меньшинство, которое на пальцах одной руки можно пересчитать.

 trtrtr

link 21.07.2016 7:49 
Хамло - зарвавшийся хам.

 SRES**

link 21.07.2016 7:50 
приводимые вам теоретические раскладки могут быть проверены только на практике.

 marcy

link 21.07.2016 7:50 
хамло – это характеристика хама устами другого хама.

 trtrtr

link 21.07.2016 7:50 
SRES**
Тут не поспоришь.

 trtrtr

link 21.07.2016 7:51 
10:50 смешно! :-)))

 marcy

link 21.07.2016 7:52 
это не смешно, это правда. которая посильнее «Фауста» Гёте, как знаем.

 Erdferkel

link 21.07.2016 7:52 
кстати, тыртыр (и др.), Вы верны традиции:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=299821&l1=1&l2=2&SearchString=�������&MessageNumber=299821#mark

 Erdferkel

link 21.07.2016 7:53 
примечание вдогонку: под "и др." имеются в виду не другие участники, а другие ники того же участника

 trtrtr

link 21.07.2016 7:54 
marcy Не скромничайте, смешно, правда. У вас хорошее чувство юмора.
Erdferkel Да. Много раз участвовал в подобной дискуссии, это так (кроме приписываемых ников).

 SRES**

link 21.07.2016 7:56 
trtr, сколько можно нудеть? :)

 trtrtr

link 21.07.2016 7:57 
Все, все, прекращаю.

 mikhailS

link 21.07.2016 8:20 

 Supa Traslata

link 21.07.2016 8:43 
mikhailS,
You think he can hold it?! Well, he'd better!

- How much you wanna bet?
- I don't bet.
- What do you mean, you don't bet?
- I mean I don't bet. I don't gamble.
- Pussy pussy pussy!
- I never have, and I never will.
- Yeah, right! I'll bet you 20 bucks I can get you gambling before the end of the day.
- No way.
- I'll give you 3-to-1 odds.
- Nope.
- 5-to-1?
- Nope.
- 10-to-1?
- You're on. I'm going to get you.
- Huh-uh.
- Oh, yeah. I don't know how, but I'm going to get you. Yeah. Oh, yeah.
- Nuh-uh.

 trtrtr

link 21.07.2016 8:47 
Прикольно. Это из фильма какого-то?

 Supa Traslata

link 21.07.2016 8:53 
Ah, what did I just say!!! Hopeless.

 trtrtr

link 21.07.2016 8:56 
Я думал, вы про кота!

 trtrtr

link 21.07.2016 9:33 
ST, я чувствую, что у вас какое-то предвзятое отношение ко мне. Вы ко мне всегда придираетесь (я об этом уже писал в других темах). Не то, что это меня особо заботит, но с другой стороны, может, я могу помочь вам чем-то?
Из-за чего это происходит? Вы анализировали это?
Я заметил, что вы раньше часто были первым отвечающим в теме (я думаю, у вас есть сильное желание помогать людям). Вас раздражает, когда кто-то дает правильный ответ до вас? Это вызывает у вас негативные эмоции? Могло это как-то спровоцировать ваше отношение ко мне? (Может, это как-то мешает вам полностью самореализоваться?) Просто у меня много времени и я часто отвечаю первым. Но это не для того, чтобы вас обидеть. Просто хочу понять. Если хотите, я буду выдерживать небольшую паузу.

 Supa Traslata

link 21.07.2016 9:41 
>>Просто у меня много времени >>
Тогда почаще перечитывайте вот это:
21.07.2016 9:54
21.07.2016 10:56

 mikhailS

link 21.07.2016 9:41 
21.07.2016 11:43 link
Today's gamblers could really benefit from that :-)

21.07.2016 12:33 link

 trtrtr

link 21.07.2016 9:45 
Извините, просто хотел разобраться и помочь вам.

 Erdferkel

link 21.07.2016 9:58 

 

You need to be logged in to post in the forum