Subject: Product Disposition Form pharma. Коллеги, впервые столкнулся с документом под названием "Product Disposition Form". В Гугле тьма ссылок, но адекватного русского перевода термина не нашёл.В моём случае там знакомая констатация того что: "...this batch has been manufactured, packed, and/or tested under cGMP conditions using current Manufacturing Instructions and Test Instructions... " и указано решение "Distribution to Market" По-моему, достаточно верным был бы перевод "Заключение по продукту"/"Бланк заключения по продукту". Но, надеюсь, что кто-то подскажет официальное название таких док-тов в РФ. Заранее спасибо. |
|
link 3.04.2017 15:13 |
обычно форма отзыва продукции форма изъятия продукции форма утилизации/ликвидации дефектной продукции |
Но здесь же есть и вариант Distribution to Market. |
You need to be logged in to post in the forum |