DictionaryForumContacts

 dinkelp

link 23.10.2019 16:34 
Subject: Помогите, пожалуйста, перевести выражение News “fixers”
Помогите, пожалуйста, перевести выражение News “fixers” 

News “fixers” are the locally-based media workers who help foreign correspondents secure good interviews with sources, safely navigate challenging geographical terrain, and interpret the languages with which the correspondents are unfamiliar.

 4uzhoj moderator

link 23.10.2019 16:43 
Их так и называют - фиксеры

 4uzhoj moderator

link 23.10.2019 16:44 
Можно в кавычках

 dimock

link 24.10.2019 6:50 
Кто такие фиксеры? Слово «фиксер» происходит от английского fix — чинить, исправлять, назначать. Глобально это человек, решающий все проблемы. Фактически фиксер — человек, организующий для людей из-за рубежа или из другого региона теле- или киносъемки в месте, в котором он хорошо ориентируется. Он отвечает за целый комплекс вопросов — за все, что касается этого региона: от виз до разрешений на съемки, от привлечения дополнительной рабочей силы до аренды техники, от транспорта до гостиниц. В общем, обеспечивает все, что нужно людям, приезжающим снимать в незнакомую для них страну.

https://mediajobs.ru/career/kto-takoj-fikser

 Erdferkel

link 24.10.2019 7:16 
/задумчиво/ а по-немецки Fixer - наркоман, который колется... :-)

 

You need to be logged in to post in the forum