Subject: Bulk (Standart Rohr-Faser, Zerkleinerte Rohrfasern) Добрый вечер,снова сомнения с переводом :( Буду очень благодарна помощи =) |
понятия не имею, но, может, Bulk у Вас - это сыпучий изоляционный материал? |
а далее, может, Rohfaser? |
Als bulk wird solche Ware bezeichnet, die vom Hersteller nicht für den direkten Verkauf an den Endverbraucher gedacht ist. Bulk-Ware ist zumeist als Unfertigprodukt gedacht, um von anderen Herstellern in der Produktionskette verbaut zu werden. http://de.wikipedia.org/wiki/Bulk-Ware |
из дружественного языка: in bulk — без упаковки; насыпью, навалом; наливом bulk buying — оптовые закупки sell in bulk — продавать оптом |
Ульрих прав, и vittoria тоже права: http://www.uni-tech-gmbh.net/isoliermaterial.html Т.е. типа поставляется насыпью как полуфабрикат (стандартное и измельчённое волокно) |
Спасибо =) |
Но вопрос остался: Что такое Rohrfasern ? Не может ли это быть от слова Rohr тростник, камыш ??? Такие волокна, кажется, добавляют в кормикорм :))) |
Пардон: коМБИикорм |
You need to be logged in to post in the forum |