Subject: gehört nicht notwendigerweise zum Erfahrungshintergrund Помогите, пожалуйста перевести этот Erfahrungshintergrund. Вот контекст:Vielmehr muss sich die Verwaltung auf einen längeren partizipativen Kommunikations- und Entscheidungsprozess einstellen, der gut vorbereitet sein muss. Daher wird empfohlen, diesen ganzen Prozess einer erfahrenen externen Person als Organisator und Moderator zu übertragen. Ein solch partizipativer Prozess gehört nicht notwendigerweise zum Erfahrungshintergrund einer Parkverwaltung. Заранее спасибо. |
imho " ведь руководство не обязано обладать таким опытом " |
|
link 8.12.2007 18:54 |
вариант:/зачастую не обладает опытом проведения ... |
Спасибо большое всем. Пока я склоняюсь к варианту Лео. Почему бы просто не употребить тогда Erfahrungen. Я думала, может, здесь подошло бы что-то типа "компетентность", хотя это тоже не Erfahrungshintergrund :( |
You need to be logged in to post in the forum |