DictionaryForumContacts

 frank

link 21.12.2005 12:31 
Subject: Помогите с переводом
Помогите перевести предложение встречающееся в следующем контексте:
The unmanned MOAB (новаторское гидротехническое сооружение, которому и посвящается статья, mobile offshore application barge), elevated some 20 m above the sea surface alongside the existing Trent production platform in UK block 43/24, houses compression and process equipment. The new facility can handle 3.4 million m3/d of gas and will allow independent Perenco to recover an additional 1.4 billion m3 of gas from its Trent and Tyne fields, in addition to providing flexibility in accommodating third party gas streams in the ETS pipeline system linking Trent to the Bacton terminal. With an overall project price tag of 25 million to achieve these goals, MOAB sits at centre stage in demonstrating its cost effective credentials.
Затруднения (понимание и, соответственно, формулировка) вызывают следующие куски: "accommodating third party gas streams in the ETS pipeline system", "MOAB sits at centre stage in demonstrating its cost effective credentials".
Сырой перевод: На работающем без присутствия персонала гидротехническом сооружении, позиционированном на высоте 20 м над поверхностью моря рядом со стационарной эксплуатационной платформой Trent в секторе 43/24, размещается компрессионное и технологическое оборудование. Новые мощности способны перерабатывать 3.4 миллиона м3/день газа и позволят независимой компании Perenco обеспечить добычу дополнительных 1.4 миллиарда м3 газа на месторождениях Trent и Tyne,... С учетом общей стоимости проекта в 25 миллионов фунтов стерлингов, выделенных на достижение указанных целей,...

 frank

link 21.12.2005 12:38 
Пожалуйста, помогите перевести предложение встречающееся в следующем контексте:
The unmanned MOAB (новаторское гидротехническое сооружение, которому и посвящается статья, mobile offshore application barge), elevated some 20 m above the sea surface alongside the existing Trent production platform in UK block 43/24, houses compression and process equipment. The new facility can handle 3.4 million m3/d of gas and will allow independent Perenco to recover an additional 1.4 billion m3 of gas from its Trent and Tyne fields, in addition to providing flexibility in accommodating third party gas streams in the ETS pipeline system linking Trent to the Bacton terminal. With an overall project price tag of 25 million to achieve these goals, MOAB sits at centre stage in demonstrating its cost effective credentials.
Затруднения (понимание и, соответственно, формулировка) вызывают следующие куски: "accommodating third party gas streams in the ETS pipeline system", "MOAB sits at centre stage in demonstrating its cost effective credentials".
Сырой перевод: На работающем без присутствия персонала гидротехническом сооружении, позиционированном на высоте 20 м над поверхностью моря рядом со стационарной эксплуатационной платформой Trent в секторе 43/24, размещается компрессионное и технологическое оборудование. Новые мощности способны перерабатывать 3.4 миллиона м3/день газа и позволят независимой компании Perenco обеспечить добычу дополнительных 1.4 миллиарда м3 газа на месторождениях Trent и Tyne,... С учетом общей стоимости проекта в 25 миллионов фунтов стерлингов, выделенных на достижение указанных целей,...

Заранее большое спасибо

 Enote

link 21.12.2005 20:17 
Всё ИМХО
accommodating third party gas streams in the ETS pipeline system - добавление газовых потоков третьих поставщиков в систему трубопровода ЫЫЫ
MOAB sits at centre stage in demonstrating its cost effective credentials - ЫЫЫ играет главную роль в обеспечении высокой рентабельности/экономичности

 tumanov

link 21.12.2005 23:35 
позиционированном на высоте 20 м над поверхностью моря

должно быть:
возвыщающемся на 20 м над поверхностью воды
на худой конец

находящемся или расположенном на 20 м над поверхностью воды

 frank

link 22.12.2005 6:57 
Спасибо еще раз.
To tumanov: надо стараться отвечать в рамках, заданных вопросом.

 

You need to be logged in to post in the forum