DictionaryForumContacts

 Soldat Schwejk

link 3.04.2008 12:44 
Subject: детская речь
Среди прочего многого неизвестного не знаю таких простых вещей, касающихся именно ДЕТСКОЙ речи. Прошу не стебаться, мне это нужно, чтобы ребёнку объяснить.

Отпишитесь, кто знает:
писать
какать
писька

Может, Вам ещё что на ум придёт из детских реалий - буду благодарен.

 marcy

link 3.04.2008 12:48 
мальчик или девочка?

 Tanu

link 3.04.2008 12:49 
бяка

 Rechtssprache

link 3.04.2008 12:50 
Tja.... kommt auf das Alter an, aber nichtsdestotrotz:

pissen (Pipi machen)
kacken (Kaka machen)
äääh.... wessen?

 Soldat Schwejk

link 3.04.2008 12:51 
и мальчик и девочка
А какая разница?

 Soldat Schwejk

link 3.04.2008 12:52 
а Дуден говорит, что pissen - это derb :-(

pis|sen [aus dem Niederd. < mniederd. pissen < frz. pisser, urspr. lautm.]: 1. (derb) urinieren: p. müssen, gehen; an den Baum, in den Kübel p.; sich vor Angst in die Hose p.; Gogo tat sich mit einem vierschrötigen Jungen aus der Untertertia zusammen, der über die zwei Meter hohe Mauer p. konnte (Heckmann, Benjamin 283). 2. (salopp) [stark] regnen: es pisst schon wieder.

© 2000 Dudenverlag

 Gajka

link 3.04.2008 12:53 
Junge - Pillemann

 marcy

link 3.04.2008 12:53 
pissen про детей нехорошо.
pieseln/pullern

Какая разница? Нуууу, а анатомических реалиях разница, у девочек краники не те:) и называются, естессно, по-другому.

 Gajka

link 3.04.2008 12:54 
pissen в нем. соответствует сса...ь

 Deserad

link 3.04.2008 12:55 
pinkeln (мочиться)

 Gajka

link 3.04.2008 12:55 
pullern знаю только по отношению к собакам и другим друзьям человека:)

 Soldat Schwejk

link 3.04.2008 12:56 
у меня и сын и дочка, так что рассказывайте о Ваших краниках

 Rechtssprache

link 3.04.2008 12:56 
а ребёнок - друг человека?:-))

 Gajka

link 3.04.2008 12:57 
2. AA machen
3. опять же у мальчика - Pipimann

 Tanu

link 3.04.2008 12:57 
ой, ответ-то не написал
бяка - Kake

 Rechtssprache

link 3.04.2008 12:59 
Папаня-аскер, возраст подскажите, а?

 marcy

link 3.04.2008 13:00 
Gajka,
ребёнок pullert, ну Вы даёте:)

in die Heia gehen - идти спать.

 TE

link 3.04.2008 13:02 
pullern используется только для мальчиков, моей племяннице мальчишки сказали: "Du kannst doch gar nicht pullern. Du hast doch keinen Puller."

 marcy

link 3.04.2008 13:05 
краник – Schniepel, Zipferl, Piller, Pipihahn; некоторые Johannes говорят:)

 marcy

link 3.04.2008 13:05 
краник – Schniepel, Zipferl, Piller, Pipihahn; некоторые Johannes говорят:)

 marcy

link 3.04.2008 13:06 
МТ заикается:)

ТЕ, Мädchen pullern nicht im Stehen. А так они тоже люди:)

 marcy

link 3.04.2008 13:07 
eщё можно
ein Bächlein machen
Не только о собачках:)

 Сергеич

link 3.04.2008 13:07 
У Фрейда вроде как Wiwimacher-ом мальчик краник обзывал

 mamik

link 3.04.2008 13:11 
У меня мой сын свой писюн называет Pimelchen (Pipi), a дочь - просто Wissi.
В садике употребляют pinkeln/ piseln.

 marcy

link 3.04.2008 13:12 
только Pimmelchen:) Он ещё не знает, что там два «м»:)

 Tanu

link 3.04.2008 13:17 
Кто не знает, что там два "m"? Сын или сам Pimmelchen?

 mamik

link 3.04.2008 13:18 
Это мама просто в спешке забыла:-)))

Lecker-schmecker (иногда добавляют abarmecker (понятия не имею, откуда они взяли это слово, подозрение: два немецких ребенка + один русский = неограниченная фантазия) - это когда мои дети что-нибудь вкусненькое съели.

 Soldat Schwejk

link 3.04.2008 13:21 
моё чудо пришло со школы и говорит, что и мальчики и девочки свои письки называют Pipi, просто Pipi....

 Rechtssprache

link 3.04.2008 13:22 
странно, что с МТ? это ж я написал...

 Soldat Schwejk

link 3.04.2008 13:24 
точно, это не моё, я про возраст писал: 5 лет и совсем мало

 marcy

link 3.04.2008 13:26 
Pipi ТОЖЕ.
В каждой семье, по-моему, есть свои традиции:)

 marcy

link 3.04.2008 13:27 
wehwehchen - то, что по-русски «бо-бо» называеццо:) Головка бо-бо, например.

 marcy

link 3.04.2008 13:38 
Muh - коровка
Wauwau – собачка
Чтобы разнообразить однобокость лексикона:)

 G

link 3.04.2008 13:45 
бееее - igitt! Знают все, но на всякий случай...
Слышала, как "какать" называют "polen".
Пукать - pupsen.
Попа - Popo, Po.

У моей дочери "вкусно" называется "Lecker-Schmecker, Lecker - Bäcker". А ням-ням - "Jam-jam".
Ей 6.

 marcy

link 3.04.2008 13:57 
A у моих знакомых девочка (2 года) говорит lecka-lecka и ai-ai (если что-то мягкое, например, мягкий пуловер)

 Soldat Schwejk

link 3.04.2008 13:57 
Der Vater furzt - die Kinder lachen!
So kann man billig Freude machen.

 Hello75

link 3.04.2008 15:02 
а у нас в Австрии на pinkeln говорят Lulu machen

 G

link 3.04.2008 16:20 
Еще девочки в определенном возрасте начинают умиляться при виде щенков, котят и принцесс в розовых платьях (зараза распространяется, как и грипп, в детском саду), при этом они пищат: "Süüüüüüüüüß"- какой хорошенький(ая). А вот мальчиков , которые бы так делали, à еще не встречала (ну и хорошо!).

Любимые слова - cool, doof.

 marcy

link 3.04.2008 17:38 
подруга вспомнила ещё одно детское выражение:
ata-ata gehen – идти гулять

 ElenaR

link 3.04.2008 17:52 
А у нас в Австрии:) pisi machen говорят. lulu я слышала только от воспитательниц в садике.
Мои, кстати, оба, мальчик и девочка, называют упоминавшиеся выше органы тоже Pisi. А еще есть Popoli.
Вместо бяки говорили, будучи малышами, beh, типа Das ist beh. Хотя от других приходилось слышать эту фразу и с pfui. Ai-ai как проявление любви или, по меньшей мере, симпатии, поглаживая по головке, например.

 

You need to be logged in to post in the forum