DictionaryForumContacts

 ElenaR

link 3.04.2008 13:42 
Subject: Надписи на почтовых открытках
Добрый день,

ко мне обратился агент из Тироля (очень приятный и интеллигентный пожилой человек) с личной просьбой: его бельгийская невестка, проживающая, соответственно, с мужем в Иннсбруке, изучает в университете русский язык и пишет работу на очень своеобразную тему, а именно сравнение надписей на открытках с зимними видами из франко- и германоговорящих стран и из России.
Не в службу, а в дружбу он попросил привести как можно больше примеров таких надписей на русском. Это могут быть как новогодние и рождественские открытки, так и приветы из отпуска.
Конечно же, я покопаюсь в Интернете, но если Вам несложно, напишите, пожалуйста, свои примеры. Думаю, это намного обогатит материалы студентки.

Заранее благодарю Вас.

 marcy

link 3.04.2008 13:45 
надписи, которые уже vorgedruckt, или которые плод фантазии самих отдыхающих?:)

 ElenaR

link 3.04.2008 13:50 
Привет:)
Которые vorgedruckt, прямо на картинке, типа Liebe Grüße aus Tirol, Frohe Weihnachten, Guten Rutsch etc.

 vittoria

link 3.04.2008 13:56 
так а что там можно сравнивать? там же всё время одно и то же пишут :)

 TE

link 3.04.2008 13:56 

 marcy

link 3.04.2008 14:02 
Приветы из отпуска.
На открытках из Берлина иногда пишут
Bellin ist eine leise Welt (в переводе с китайского: Berlin ist eine Reise wert), но незадача: не только на зимних мотивах, но и на летних:(

 ElenaR

link 3.04.2008 14:13 
Вика, я не готова ответить Тебе на этот вопрос. :) (Сама не знаю)
ТЕ, спасибо большое! :)
marcy Из России, дорогая, не из Берлина.:) С немецкими и французскими она сама разберется.

 marcy

link 3.04.2008 15:06 
ааа, тогда я пас:)

 mumin*

link 3.04.2008 15:21 
запомнилось с деццтва (здравствуй, @, новый год):
пусть цветут наши дни золотые,
пусть горят новостроек огни.
с новым годом, друзья дорогие!
с новым счастьем, родные мои!

елена,
по-честному - нужно объяснить учёной невестке, что вся фишка в том, что в россии рождество имеет место быть после нового года. умному исследователю в гуманитарной сфере найдётся что сказать

 ElenaR

link 3.04.2008 17:36 
Спасибо, mumin* :) Об этом я сказала, на что последовал вопрос (который à забыла повторить в своем вопросе Вам:( ), существуют ли в России открытки, на которых поздравления с Новым годом совмещены с поздравлениями с Рождеством? Как здесь, например, Gesegnete Weihnachten und einen guten Rutsch или Frohe Weihnachten und Prosit Neujahr? А открыток с приветами раньше у нас, по-моему, не было, были типа "Ленинград - колыбель революции" или "Москва - столица СССР". А сейчас?

 Erdferkel

link 3.04.2008 18:16 
Подтверждаю - есть! Раскопала в норке:
С Новым годом и Рождеством! (именно в такой последовательности)
И еще одна нашлась:
С Новым Годом!
Когда наступит зимний вечер,
Снег засверкает серебром,
И на столе зажгутся свечи,
Придет чудесный праздник в дом.
Любовь, здоровье, радость, счастье
Пусть он с собою принесет,
Пускай удачным, и прекрасным,
И добрым будет новый год!
/пунктуация подлинника/
искать на сайте: http://www.artd.ru/
вообще пусть смотрят в инете, там открыток много...

 mumin*

link 3.04.2008 18:19 
совмещать поздравления никак не можно, потому что между ними довольно серьёзное расстояние - 7 дней

 ElenaR

link 3.04.2008 18:23 
Erdferkel, спасибо! Очередной кофе клиенту сварили. :))

mumin* Так здесь тоже, хоть и в другую сторону. Но для полуленивых (в отличии от ленивых, как наша семья, например, которые вообще открыток не пишут, и прилежных, пишущих по открытке на каждый праздник) такой вариант очень даже распространен. :)

 mumin*

link 3.04.2008 18:26 
елена,
для невоцерковленных людей - дык хоть "с первомаем поздравляем"
мало-мальски религиозные притормозят

 Erdferkel

link 3.04.2008 18:34 
mumin*, а немцы как же? Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch - без проблем и для религиозных тоже...

 ElenaR

link 3.04.2008 18:40 
А что ему по поводу открыток с приветами посоветовать? Они меня, честно говоря, больше всего волнуют.

 Erdferkel

link 3.04.2008 18:49 
http://images.google.ru/images?q=открытки,+виды+городов&complete=1&hl=ru&lr=&inlang=ru&ie=UTF-8&um=1&sa=N&tab=wi

 ElenaR

link 3.04.2008 18:59 
Спасибо преогромнейшее. :))

 

You need to be logged in to post in the forum