DictionaryForumContacts

 irchen2006

link 11.04.2008 16:31 
Subject: Nichtumgehung
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:. Die völlige Geheimhaltung und Nichtumgehung aller involvierten Personen, Gesellschaften und Verbindungen, sowie des von der anderen Partei erworbenen Know-how, sichern sich beide Parteien zu.
Что имеется в виду: стороны обязуются не работать в обход любого из вовлеченных лиц или они обязуются не игнорировать любое из вовлеченных лиц или что-то еще? И почему затем идет ноу-хау в генитиве? не игнорировать приобретенное другой стороной ноу-хау? Что-то смысл от меня ускользает.
Заранее спасибо

 ElenaR

link 11.04.2008 16:39 
Die völlige Geheimhaltung und Nichtumgehung ... des von der anderen Partei erworbenen Know-how.
Оно сохраняется в тайне и отклоняться от него нельзя. Я так думаю:)

 Franky

link 11.04.2008 16:59 
имхо, "стороны обязуются не работать в обход"

вот тут (http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=3613&l1=1&l2=2&SearchString=non-circumvention&MessageNumber=3613) что-то подобное на материале английского объясняется

 marcy

link 11.04.2008 17:01 
Помнится, мы это и на немецком форуме обсуждали. В связке с Kundenschutz.

 

You need to be logged in to post in the forum