Subject: hoofdverblijf econ. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Een woning is een bezitting in box 3. Als het echter een zogenoemde eigen woning is - het hoofdverblijf van een belastingplichtige - dan zou de woning ook in box 1 vallen. Заранее спасибо |
hoofdverblijf - попробуйте разделить на два слова: hoofd и verblijf, значения этих двух составляющих млжно без труда найти в словаре. основное/главное/головное пристанище/место жительства |
ну и не забыть стилистически причесать в контексте:-) |
Не так тут все просто, уважаемая tchara В Бельгии, к примеру, это будет место прописки - то есть там, где вы действительно зарегистрированы в мэрии и куда вам приходят всякие "нехорошие" бумажки из мэрии. В Голландии (а текст, как à подозреваю, оттуда) могут быть свои нюансы. Так что 2+2 в нидерландском языке не всегда дает 4, увы:(( |
You need to be logged in to post in the forum |