|
link 31.01.2006 8:04 |
Subject: airwaves Как перевести airwaves в этой фразе. Moms of all age are tunning in to messages through untraditional airwaves.Речь идет о маркетинге и роли в нам современных технологий. В частности в доставке посланий производителей к потребителям. Вот такой контекст. |
эфир? |
The airwaves is used to refer to the activity of broadcasting on radio and television. For example, if someone says something over the airwaves, they say it on the radio or television. (JOURNALISM) © Collins COBUILD Advanced Learner's English Dictionary, 4th edition (2003) |
Brains: ну определение-то понятно, а вот как это по-русски? |
Откуда мне знать? Примерно как у Вас. Я ведь книги этой не читал, так что представления не имею, о каких таких нетрадиционных передачах какого рода там ведётся речь. |
Может быть, поискать перевод для "traditional airwaves", а затем подобрать антоним? Тогда получится: "Мамаши всех возрастов настраиваются на передачи станций, не совсем традиционных для них". |
|
link 31.01.2006 9:04 |
Далее идет следующая фраза: OnStar, the leading provider of telematics services in the United States, has more than two millon subscribes who appreciate the in-vehicle safety, security, and information services provided. Может быть это поможет. |
http://www.onstar.com/us_english/jsp/explore/index.jsp OnStar is the in-vehicle safety and security system created to help protect you and your family on the road. OnStar - ведущий в США провайдер услуг удаленного доступа, имеет более двух миллионов подписчиков, которые высоко ценят услуги безопасности, охраны и информации, доставляемые (оказываемые) через встроенную в автомобиль систему. |
|
link 31.01.2006 10:10 |
Это я перевела, как это связать с airwaves в предыдущей фразе Moms of all age are tunning in to messages through untraditional airwaves. |
You need to be logged in to post in the forum |