DictionaryForumContacts

 andrew_egroups

link 21.06.2007 7:34 
Subject: Преамбула дока
A la minute d`un constatant le depot, recu par Maitre......

дальше указано имя нотариуса, общество нотариусов, к которому он принадлежит, адрес нотар. конторы, размер регистр. сбора за заверение док-а....

и далее следует:
SONT DEMEURES annexes les actes dont la teneur litterale langue Francaise et an langue Anglaise suit:

И ДАЛЬШЕ ТЕКСТ ДОКУМЕНТА: (доверенность).

Помогите пож-та с переводом выделенной части.

У меня бред выходит:
1) В момент подачи настоящего документа, полученного Г-ном...
2) не пойму откуда множ. число (ANNEXES). У меня далее один документ идет, без приложений...

Спасибо заранее.

 congelee

link 21.06.2007 9:50 
"En droit, une minute est l'original d'un acte conservé au greffe d'une juridiction dans le cas d'une décision de justice ou par le notaire, dans le cas d'un acte notarié."
http://fr.wikipedia.org/wiki/Minute_(droit)

 

You need to be logged in to post in the forum