Subject: Kein Weg ist uns zu weit Добрый вечер,это слоган транспортно-экспедиторской компании, работающей по всему миру. Мой вариант "Для нас нет недостижимого" мне категорически не нравится, здесь нужно передать именно географическую крупномасштабность их деятельности, что в моем случае не присутствует. Буду благодарна за любые предложения. |
Мы /с нами - хоть на край света |
тогда «для вас – хоть на край света»:) |
Нам –"И целого мира мало..." |
О, тогда совместиь можно: "Мы для вас - хоть на край света" = масштабность + широта душевная ;) |
|
link 21.09.2008 17:47 |
Нам любые дОроги дорОги :) |
мы для вас – слишком разговорно для рекламного слогана:) Надо отсекать всё излишнее. Сравните: |
сечём :) |
наш мир без границ |
или отсекая всё лишнее - мир без границ |
нам по плечу любые расстояния |
ходят всё же не плечами... |
|
link 21.09.2008 18:34 |
нам любая верста как аршин :) |
ой, сейчас дойдём/договоримся до той собачки, которой семь вёрст не крюк |
Легко преодолеваем любые расстояния! |
Для нас 20 000 километров -- не крюк! :) |
Для нас нет непроходимых дорог! |
Спасибо Вам всем огромное, столько вариантов, один другого интереснее. Спасибо! |
В путь! |
2 коп. в нужное время в нужном месте всегда рядом с теми, кто нас ждет |
В путь. Чтобы быть рядом с вами. |
вспомнила её душа моя! то есть было дело, года два назад висели у нас рекламы - не то dhl, не то ещё чего-то. там было написано: "мы знаем дорогу к вам!" и как подтверждение листок с адресом, какбэ написан от руки, вырван из блокнота, со всякими подробности типа "светофор на перекрёстке не работает, на повороте яма, въезд во двор с другой стороны" |
Только сейчас добралась до этого перевода, благо неспешного. Еще раз всем большое спасибо. Взяла марсин край света. :) |
You need to be logged in to post in the forum |