DictionaryForumContacts

 agascha

link 13.10.2008 21:31 
Subject: Sandwichbauart
Пожалуйста, помогите перевести.
Кроме сэндвич-панелей ничего путного на нашла.

Слово встречается в следующем контексте:
Die Schaltmagnetventile und die vorhandenen Regelmagnetventile
sind an beiden Enden der Einheit in Sandwichbauart angeflanscht.
Заранее спасибо!

 marcy

link 13.10.2008 21:36 
А в английском словаре не смотрели?

http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=sandwich

 mumin*

link 13.10.2008 21:38 
так и есть
сэндвич-панельные конструкции, извините за выражение

 agascha

link 13.10.2008 21:49 
Да, в английском Qual der Wahl :(
Там два клапана, какой из них сэндвич? Разве бутерброд ...
Попытаюсь что-нибудь придумать, эдакое описательное ...

 Gajka

link 13.10.2008 21:55 
2agascha

сэндвич-панели - устоявшийся термин! Не надо ничего эдакого описательного:)

 mumin*

link 13.10.2008 21:57 
так ведь Sandwichbauart не к клапанам относится, а к Einheit? или?
типа прифланцованы с двух сторон к сэндвич-панели
я так поняла...

 Владислав

link 13.10.2008 21:59 
Не мудрите, глядя на ночь! :-) Народ правду говорит.
SANDWICH-STRUKTUR
Balken, Platte oder Schale aus drei Lagen, deren mittlere Lage andere physikalische Eigenschaften hat als die beiden äußeren Lagen.
ТРЕХСЛОЙНАЯ СТРУКТУРА [СЭНДВИЧ] Балка, пластина или оболочка, состоящие из трех слоев, из которых средний слой по своим свойствам отличается от наружных слоев.
Вам сэндвичная конструкция вполне подойдет, имхо.
Приятного аппетита!

 Erdferkel

link 13.10.2008 22:02 
если исходить из
"wird dabei einfach als Sandwichflansch zwischen Behälter- und Sensorflansch montiert"
то никаких бутербродов :-), а просто прифланцованы с промежуточным фланцем

 Gajka

link 13.10.2008 22:05 
"сэндвич" употребляют все прогрессивные фирмы;)

 Владислав

link 13.10.2008 22:29 
Вся рота не в ногу :-)

 agascha

link 13.10.2008 22:33 
Господин подпоручик, взяла Вашу структуру :)

 Владислав

link 13.10.2008 23:10 
Спасибо за комплимент! :-) Жизнь почти с нуля начинается.
А как с "усиками" разрешилось?

 agascha

link 14.10.2008 10:45 
По-моему, ограничилась "выступами", т.к. усики на зубьях (или во впадинах) еще могу допустить, а вот на шлифовальном круге они выглядели бы как-то вызывающе, Вы не находите?

 Erdferkel

link 14.10.2008 10:58 
А ведь до меня структура г-на подпоручика только сегодня утром дошла - никак не могла взглянуть на бутерброд глобально :-)

 

You need to be logged in to post in the forum