DictionaryForumContacts

 kitti

link 27.04.2006 10:02 
Subject: обеспечение участия
Пожалуйста, помогите перевести: услуга по обеспечению участия в выставке

Выражение встречается в следующем контексте: акт сдачи-приемки работ

Заранее большое спасибо

 Siberfox

link 27.04.2006 10:32 
как вариант, Exhibition (Participation) Support Service

 kitti

link 27.04.2006 11:32 
to Siberfox:
Спасибо большое, хороший вариант! Так и напишу!

 Irisha

link 27.04.2006 14:51 
В чем эти услуги заключались, а? Пока звучит как плата за воздух. Детали есть?

 

You need to be logged in to post in the forum