DictionaryForumContacts

 н. бонд.

link 27.04.2006 16:10 
Subject: меченцефальный med.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Диагноз клинический основной: опухоль меченцефальных отделов ствола головного мозга с экзофитным компонентом (астроцитома П степени злокачественности).

Желательно всю фразу целиком.
Заранее спасибо

 серёга

link 27.04.2006 16:11 
правильно: мезэнцефальный

 Maxxicum

link 27.04.2006 16:29 
а я вот не знаю - мезенцефальный или мезэнцефальный правильно
но по-английски это "mesencephalic"

tumor of mesencephalic portion of brain stem with exophytic features (Grade II astrocytoma)

не уверен, правда, насчет "grade II astrocytoma"

Да и вообще, ИМХО, это упрощается без потери смысла до:

Mesencephalic exophytic grade II astrocytoma

 

You need to be logged in to post in the forum