DictionaryForumContacts

 Me neither

link 22.09.2005 0:18 
Subject: Lieferwagendach
LIEFERWAGENDACH erneuern
это все остальное, что не Fahrerhausdach. как бы это поправильней обозвать, чтобы для всех типов автомобиля корректно было. Буду рада идеям.

Контекста нет - идёт перечисление детялей автомобиля и действий с участием этих деталей.

Заранее спасибо

 Goetz

link 22.09.2005 6:42 
имхо, кузовом стоит это обозвать

 YuriDDD

link 22.09.2005 8:48 
крышу фургона (кунгом еще называют вроде)

 Me neither

link 22.09.2005 9:27 
это все правильно, но будет ли этот перевод с фургоном или кузовом применим к любому типу автомобилей (легковых).

 YuriDDD

link 22.09.2005 10:03 
фургон ДАЖЕ ДЛЯ ЛЕГКОВЫХ -
Авторевю №4, 2002. Проверка на дорогах. Peugeot Partner, Citroen ...
Renault нам тоже хорошо знаком: двухместный грузовой фургон Kangoo 1.4 больше
... Таганрогский Citroen немного сдал — сказывается «длинная» трансмиссия. ...
www.autoreview.ru/new_site/year2002/n04/kabluki/1.htm

Легкие коммерческие автомобили

 Me neither

link 22.09.2005 10:52 
Спасибо, Юрий

а то я боялась оказаться, как в анекдоте "у меня вода в карбюратор попала" :o))))))))))

 

You need to be logged in to post in the forum